小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アタリ

Informacje podstawowe

Słowa

アタリ
atari

Znaczenie

1

kolizja
zachodzenie na siebie (np. dwóch przedmiotów w grze wideo)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

linie konstrukcyjne
np. wstępny rysunek pozy przed dodaniem szczegółów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
estetyka sztuki

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アタリです

atari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アタリではありません

atari dewa arimasen

アタリじゃありません

atari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アタリでした

atari deshita

Przeczenie, czas przeszły

アタリではありませんでした

atari dewa arimasen deshita

アタリじゃありませんでした

atari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アタリだ

atari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アタリじゃない

atari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アタリだった

atari datta

Przeczenie, czas przeszły

アタリじゃなかった

atari ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アタリで

atari de

Przeczenie

アタリじゃなくて

atari ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アタリでございます

atari de gozaimasu

アタリでござる

atari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アタリがほしい

atari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アタリをほしがっている

atari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アタリをくれる

[dający] [wa/ga] atari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアタリをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni atari o ageru


Decydować się na

アタリにする

atari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アタリだって

atari datte

アタリだったって

atari dattatte


Forma wyjaśniająca

アタリなんです

atari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アタリだったら、...

atari dattara, ...

twierdzenie

アタリじゃなかったら、...

atari ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アタリのとき、...

atari no toki, ...

アタリだったとき、...

atari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アタリになると, ...

atari ni naru to, ...


Lubić

アタリがすき

atari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アタリだといいですね

atari da to ii desu ne

アタリじゃないといいですね

atari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アタリだといいんですが

atari da to ii n desu ga

アタリだといいんですけど

atari da to ii n desu kedo

アタリじゃないといいんですが

atari ja nai to ii n desu ga

アタリじゃないといいんですけど

atari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アタリなのに, ...

atari na noni, ...

アタリだったのに, ...

atari datta noni, ...


Nawet, jeśli

アタリでも

atari de mo


Nawet, jeśli nie

アタリじゃなくても

atari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアタリ

[nazwa] to iu atari


Nie lubić

アタリがきらい

atari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アタリをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] atari o morau


Podobny do ..., jak ...

アタリのような [inny rzeczownik]

atari no you na [inny rzeczownik]

アタリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

atari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アタリなのはずです

atari no hazu desu

アタリのはずでした

atari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アタリかもしれません

atari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アタリでしょう

atari deshou


Pytania w zdaniach

アタリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

atari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アタリであれ

atari de are


Stawać się

アタリになる

atari ni naru


Słyszałem, że ...

アタリだそうです

atari da sou desu

アタリだったそうです

atari datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アタリみたいです

atari mitai desu

アタリみたいな

atari mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アタリみたいに [przymiotnik, czasownik]

atari mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アタリであるな

atari de aru na