小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こう

Informacje podstawowe

Słowa

こう
こう
kou

Znaczenie znaków kanji

dół, jama, wgłębienie, dziura

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

dziura
szyb
szczególnie w kopalni
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

坑です

こうです

kou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

坑ではありません

こうではありません

kou dewa arimasen

坑じゃありません

こうじゃありません

kou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

坑でした

こうでした

kou deshita

Przeczenie, czas przeszły

坑ではありませんでした

こうではありませんでした

kou dewa arimasen deshita

坑じゃありませんでした

こうじゃありませんでした

kou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

坑だ

こうだ

kou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

坑じゃない

こうじゃない

kou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

坑だった

こうだった

kou datta

Przeczenie, czas przeszły

坑じゃなかった

こうじゃなかった

kou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

坑で

こうで

kou de

Przeczenie

坑じゃなくて

こうじゃなくて

kou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

坑でございます

こうでございます

kou de gozaimasu

坑でござる

こうでござる

kou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

坑がほしい

こうがほしい

kou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

坑をほしがっている

こうをほしがっている

kou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 坑をくれる

[dający] [は/が] こうをくれる

[dający] [wa/ga] kou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に坑をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kou o ageru


Decydować się na

坑にする

こうにする

kou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

坑だって

こうだって

kou datte

坑だったって

こうだったって

kou dattatte


Forma wyjaśniająca

坑なんです

こうなんです

kou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

坑だったら、...

こうだったら、...

kou dattara, ...

twierdzenie

坑じゃなかったら、...

こうじゃなかったら、...

kou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

坑の時、...

こうのとき、...

kou no toki, ...

坑だった時、...

こうだったとき、...

kou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

坑になると, ...

こうになると, ...

kou ni naru to, ...


Lubić

坑が好き

こうがすき

kou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

坑だといいですね

こうだといいですね

kou da to ii desu ne

坑じゃないといいですね

こうじゃないといいですね

kou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

坑だといいんですが

こうだといいんですが

kou da to ii n desu ga

坑だといいんですけど

こうだといいんですけど

kou da to ii n desu kedo

坑じゃないといいんですが

こうじゃないといいんですが

kou ja nai to ii n desu ga

坑じゃないといいんですけど

こうじゃないといいんですけど

kou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

坑なのに, ...

こうなのに, ...

kou na noni, ...

坑だったのに, ...

こうだったのに, ...

kou datta noni, ...


Nawet, jeśli

坑でも

こうでも

kou de mo


Nawet, jeśli nie

坑じゃなくても

こうじゃなくても

kou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という坑

[nazwa] というこう

[nazwa] to iu kou


Nie lubić

坑がきらい

こうがきらい

kou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 坑を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kou o morau


Podobny do ..., jak ...

坑のような [inny rzeczownik]

こうのような [inny rzeczownik]

kou no you na [inny rzeczownik]

坑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

坑のはずです

こうなのはずです

kou no hazu desu

坑のはずでした

こうのはずでした

kou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

坑かもしれません

こうかもしれません

kou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

坑でしょう

こうでしょう

kou deshou


Pytania w zdaniach

坑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

坑であれ

こうであれ

kou de are


Słyszałem, że ...

坑だそうです

こうだそうです

kou da sou desu

坑だったそうです

こうだったそうです

kou datta sou desu


Stawać się

坑になる

こうになる

kou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

坑みたいです

こうみたいです

kou mitai desu

坑みたいな

こうみたいな

kou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

坑みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

坑であるな

こうであるな

kou de aru na