小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こう

Informacje podstawowe

Słowa

こう
こう
kou

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

śmierć
zgon
np. arystokraty
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薨です

こうです

kou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

薨ではありません

こうではありません

kou dewa arimasen

薨じゃありません

こうじゃありません

kou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

薨でした

こうでした

kou deshita

Przeczenie, czas przeszły

薨ではありませんでした

こうではありませんでした

kou dewa arimasen deshita

薨じゃありませんでした

こうじゃありませんでした

kou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薨だ

こうだ

kou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

薨じゃない

こうじゃない

kou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

薨だった

こうだった

kou datta

Przeczenie, czas przeszły

薨じゃなかった

こうじゃなかった

kou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

薨で

こうで

kou de

Przeczenie

薨じゃなくて

こうじゃなくて

kou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

薨でございます

こうでございます

kou de gozaimasu

薨でござる

こうでござる

kou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

薨がほしい

こうがほしい

kou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

薨をほしがっている

こうをほしがっている

kou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 薨をくれる

[dający] [は/が] こうをくれる

[dający] [wa/ga] kou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に薨をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kou o ageru


Decydować się na

薨にする

こうにする

kou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

薨だって

こうだって

kou datte

薨だったって

こうだったって

kou dattatte


Forma wyjaśniająca

薨なんです

こうなんです

kou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

薨だったら、...

こうだったら、...

kou dattara, ...

twierdzenie

薨じゃなかったら、...

こうじゃなかったら、...

kou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

薨の時、...

こうのとき、...

kou no toki, ...

薨だった時、...

こうだったとき、...

kou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

薨になると, ...

こうになると, ...

kou ni naru to, ...


Lubić

薨が好き

こうがすき

kou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

薨だといいですね

こうだといいですね

kou da to ii desu ne

薨じゃないといいですね

こうじゃないといいですね

kou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

薨だといいんですが

こうだといいんですが

kou da to ii n desu ga

薨だといいんですけど

こうだといいんですけど

kou da to ii n desu kedo

薨じゃないといいんですが

こうじゃないといいんですが

kou ja nai to ii n desu ga

薨じゃないといいんですけど

こうじゃないといいんですけど

kou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

薨なのに, ...

こうなのに, ...

kou na noni, ...

薨だったのに, ...

こうだったのに, ...

kou datta noni, ...


Nawet, jeśli

薨でも

こうでも

kou de mo


Nawet, jeśli nie

薨じゃなくても

こうじゃなくても

kou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という薨

[nazwa] というこう

[nazwa] to iu kou


Nie lubić

薨がきらい

こうがきらい

kou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 薨を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kou o morau


Podobny do ..., jak ...

薨のような [inny rzeczownik]

こうのような [inny rzeczownik]

kou no you na [inny rzeczownik]

薨のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

薨のはずです

こうなのはずです

kou no hazu desu

薨のはずでした

こうのはずでした

kou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

薨かもしれません

こうかもしれません

kou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

薨でしょう

こうでしょう

kou deshou


Pytania w zdaniach

薨 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

薨であれ

こうであれ

kou de are


Słyszałem, że ...

薨だそうです

こうだそうです

kou da sou desu

薨だったそうです

こうだったそうです

kou datta sou desu


Stawać się

薨になる

こうになる

kou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

薨みたいです

こうみたいです

kou mitai desu

薨みたいな

こうみたいな

kou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

薨みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

薨であるな

こうであるな

kou de aru na