小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こう

Informacje podstawowe

Słowa

こう
こう
kou

Znaczenie znaków kanji

wykład, kazanie, klub, związek, stowarzyszenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

(Buddyjskie) spotkanie wykładowe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

2

stowarzyszenie religijne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

3

stowarzyszenie wzajemnej pomocy
np. o pomoc finansową
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

講です

こうです

kou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

講ではありません

こうではありません

kou dewa arimasen

講じゃありません

こうじゃありません

kou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

講でした

こうでした

kou deshita

Przeczenie, czas przeszły

講ではありませんでした

こうではありませんでした

kou dewa arimasen deshita

講じゃありませんでした

こうじゃありませんでした

kou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

講だ

こうだ

kou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

講じゃない

こうじゃない

kou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

講だった

こうだった

kou datta

Przeczenie, czas przeszły

講じゃなかった

こうじゃなかった

kou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

講で

こうで

kou de

Przeczenie

講じゃなくて

こうじゃなくて

kou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

講でございます

こうでございます

kou de gozaimasu

講でござる

こうでござる

kou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

講がほしい

こうがほしい

kou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

講をほしがっている

こうをほしがっている

kou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 講をくれる

[dający] [は/が] こうをくれる

[dający] [wa/ga] kou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に講をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kou o ageru


Decydować się na

講にする

こうにする

kou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

講だって

こうだって

kou datte

講だったって

こうだったって

kou dattatte


Forma wyjaśniająca

講なんです

こうなんです

kou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

講だったら、...

こうだったら、...

kou dattara, ...

twierdzenie

講じゃなかったら、...

こうじゃなかったら、...

kou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

講の時、...

こうのとき、...

kou no toki, ...

講だった時、...

こうだったとき、...

kou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

講になると, ...

こうになると, ...

kou ni naru to, ...


Lubić

講が好き

こうがすき

kou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

講だといいですね

こうだといいですね

kou da to ii desu ne

講じゃないといいですね

こうじゃないといいですね

kou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

講だといいんですが

こうだといいんですが

kou da to ii n desu ga

講だといいんですけど

こうだといいんですけど

kou da to ii n desu kedo

講じゃないといいんですが

こうじゃないといいんですが

kou ja nai to ii n desu ga

講じゃないといいんですけど

こうじゃないといいんですけど

kou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

講なのに, ...

こうなのに, ...

kou na noni, ...

講だったのに, ...

こうだったのに, ...

kou datta noni, ...


Nawet, jeśli

講でも

こうでも

kou de mo


Nawet, jeśli nie

講じゃなくても

こうじゃなくても

kou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という講

[nazwa] というこう

[nazwa] to iu kou


Nie lubić

講がきらい

こうがきらい

kou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 講を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kou o morau


Podobny do ..., jak ...

講のような [inny rzeczownik]

こうのような [inny rzeczownik]

kou no you na [inny rzeczownik]

講のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

講のはずです

こうなのはずです

kou no hazu desu

講のはずでした

こうのはずでした

kou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

講かもしれません

こうかもしれません

kou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

講でしょう

こうでしょう

kou deshou


Pytania w zdaniach

講 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

講であれ

こうであれ

kou de are


Słyszałem, że ...

講だそうです

こうだそうです

kou da sou desu

講だったそうです

こうだったそうです

kou datta sou desu


Stawać się

講になる

こうになる

kou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

講みたいです

こうみたいです

kou mitai desu

講みたいな

こうみたいな

kou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

講みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

講であるな

こうであるな

kou de aru na