Szczegóły słowa リーパー
Informacje podstawowe
Słowa
| リーパー |
|
|
| riipaa |
Znaczenie
1
żniwiarz
ang: reaper
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リーパーです |
riipaa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リーパーではありません |
riipaa dewa arimasen |
|
|
リーパーじゃありません |
riipaa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リーパーでした |
riipaa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リーパーではありませんでした |
riipaa dewa arimasen deshita |
|
|
リーパーじゃありませんでした |
riipaa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リーパーだ |
riipaa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リーパーじゃない |
riipaa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リーパーだった |
riipaa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リーパーじゃなかった |
riipaa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リーパーで |
riipaa de |
|
|
Przeczenie
リーパーじゃなくて |
riipaa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リーパーでございます |
riipaa de gozaimasu |
|
|
リーパーでござる |
riipaa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リーパーがほしい |
riipaa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リーパーをほしがっている |
riipaa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リーパーをくれる |
[dający] [wa/ga] riipaa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にリーパーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riipaa o ageru |
Decydować się na
リーパーにする |
riipaa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リーパーだって |
riipaa datte |
|
|
リーパーだったって |
riipaa dattatte |
Forma wyjaśniająca
リーパーなんです |
riipaa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リーパーだったら、... |
riipaa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リーパーじゃなかったら、... |
riipaa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リーパーのとき、... |
riipaa no toki, ... |
|
|
リーパーだったとき、... |
riipaa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リーパーになると, ... |
riipaa ni naru to, ... |
Lubić
リーパーがすき |
riipaa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リーパーだといいですね |
riipaa da to ii desu ne |
|
|
リーパーじゃないといいですね |
riipaa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リーパーだといいんですが |
riipaa da to ii n desu ga |
|
|
リーパーだといいんですけど |
riipaa da to ii n desu kedo |
|
|
リーパーじゃないといいんですが |
riipaa ja nai to ii n desu ga |
|
|
リーパーじゃないといいんですけど |
riipaa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リーパーなのに, ... |
riipaa na noni, ... |
|
|
リーパーだったのに, ... |
riipaa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リーパーでも |
riipaa de mo |
Nawet, jeśli nie
リーパーじゃなくても |
riipaa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリーパー |
[nazwa] to iu riipaa |
Nie lubić
リーパーがきらい |
riipaa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リーパーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riipaa o morau |
Podobny do ..., jak ...
リーパーのような [inny rzeczownik] |
riipaa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リーパーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
riipaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リーパーなのはずです |
riipaa no hazu desu |
|
|
リーパーのはずでした |
riipaa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リーパーかもしれません |
riipaa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リーパーでしょう |
riipaa deshou |
Pytania w zdaniach
リーパー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
riipaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リーパーであれ |
riipaa de are |
Stawać się
リーパーになる |
riipaa ni naru |
Słyszałem, że ...
リーパーだそうです |
riipaa da sou desu |
|
|
リーパーだったそうです |
riipaa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リーパーみたいです |
riipaa mitai desu |
|
|
リーパーみたいな |
riipaa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リーパーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
riipaa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リーパーであるな |
riipaa de aru na |
