Szczegóły słowa 正 | まさ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| まさ |
|
|||
| masa |
Znaczenie znaków kanji
| 正 |
poprawny, właściwy, słuszny, prawidłowy, sprawiedliwy, prawy, 10**40 |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dokładny
precyzyjny
precyzyjny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
archaizm
zobacz również
正に
Części mowy
rzeczownik |
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正です |
まさです |
masa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正ではありません |
まさではありません |
masa dewa arimasen |
|
|
正じゃありません |
まさじゃありません |
masa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正でした |
まさでした |
masa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正ではありませんでした |
まさではありませんでした |
masa dewa arimasen deshita |
|
|
正じゃありませんでした |
まさじゃありませんでした |
masa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正だ |
まさだ |
masa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正じゃない |
まさじゃない |
masa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正だった |
まさだった |
masa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正じゃなかった |
まさじゃなかった |
masa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
正で |
まさで |
masa de |
|
|
Przeczenie
正じゃなくて |
まさじゃなくて |
masa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
正でございます |
まさでございます |
masa de gozaimasu |
|
|
正でござる |
まさでござる |
masa de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正です |
まさです |
masa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正ではありません |
まさではありません |
masa dewa arimasen |
|
|
正じゃありません |
まさじゃありません |
masa ja arimasen |
|
|
正じゃないです |
まさじゃないです |
masa ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正でした |
まさでした |
masa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正ではありませんでした |
まさではありませんでした |
masa dewa arimasen deshita |
|
|
正じゃありませんでした |
まさじゃありませんでした |
masa ja arimasen deshita |
|
|
正じゃなかったです |
まさじゃなかったです |
masa ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正だ |
まさだ |
masa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正じゃない |
まさじゃない |
masa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正だった |
まさだった |
masa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正じゃなかった |
まさじゃなかった |
masa ja nakatta |
Forma przysłówkowa
正に |
まさに |
masa ni |
Forma te
Twierdzenie
正で |
まさで |
masa de |
|
|
Przeczenie
正じゃなくて |
まさじゃなくて |
masa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
正でございます |
まさでございます |
masa de gozaimasu |
|
|
正でござる |
まさでござる |
masa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
正がほしい |
まさがほしい |
masa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
正をほしがっている |
まさをほしがっている |
masa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 正をくれる |
[dający] [は/が] まさをくれる |
[dający] [wa/ga] masa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に正をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にまさをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni masa o ageru |
Decydować się na
正にする |
まさにする |
masa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
正だって |
まさだって |
masa datte |
|
|
正だったって |
まさだったって |
masa dattatte |
Forma wyjaśniająca
正なんです |
まさなんです |
masa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
正だったら、... |
まさだったら、... |
masa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
正じゃなかったら、... |
まさじゃなかったら、... |
masa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
正の時、... |
まさのとき、... |
masa no toki, ... |
|
|
正だった時、... |
まさだったとき、... |
masa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
正になると, ... |
まさになると, ... |
masa ni naru to, ... |
Lubić
正が好き |
まさがすき |
masa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
正だといいですね |
まさだといいですね |
masa da to ii desu ne |
|
|
正じゃないといいですね |
まさじゃないといいですね |
masa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
正だといいんですが |
まさだといいんですが |
masa da to ii n desu ga |
|
|
正だといいんですけど |
まさだといいんですけど |
masa da to ii n desu kedo |
|
|
正じゃないといいんですが |
まさじゃないといいんですが |
masa ja nai to ii n desu ga |
|
|
正じゃないといいんですけど |
まさじゃないといいんですけど |
masa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
正なのに, ... |
まさなのに, ... |
masa na noni, ... |
|
|
正だったのに, ... |
まさだったのに, ... |
masa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
正でも |
まさでも |
masa de mo |
Nawet, jeśli nie
正じゃなくても |
まさじゃなくても |
masa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という正 |
[nazwa] というまさ |
[nazwa] to iu masa |
Nie lubić
正がきらい |
まさがきらい |
masa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 正を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まさをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] masa o morau |
Podobny do ..., jak ...
正のような [inny rzeczownik] |
まさのような [inny rzeczownik] |
masa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
正のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
まさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
masa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
正のはずです |
まさなのはずです |
masa no hazu desu |
|
|
正のはずでした |
まさのはずでした |
masa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
正かもしれません |
まさかもしれません |
masa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
正でしょう |
まさでしょう |
masa deshou |
Pytania w zdaniach
正 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
まさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
masa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
正であれ |
まさであれ |
masa de are |
Stawać się
正になる |
まさになる |
masa ni naru |
Słyszałem, że ...
正だそうです |
まさだそうです |
masa da sou desu |
|
|
正だったそうです |
まさだったそうです |
masa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
正みたいです |
まさみたいです |
masa mitai desu |
|
|
正みたいな |
まさみたいな |
masa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
正みたいに [przymiotnik, czasownik] |
まさみたいに [przymiotnik, czasownik] |
masa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
正であるな |
まさであるな |
masa de aru na |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
正だって |
まさだって |
masa datte |
|
|
正だったって |
まさだったって |
masa dattatte |
Forma wyjaśniająca
正なんです |
まさなんです |
masa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
正だったら、... |
まさだったら、... |
masa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
正じゃなかったら、... |
まさじゃなかったら、... |
masa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
正な時、... |
まさなとき、... |
masa na toki, ... |
|
|
正だった時、... |
まさだったとき、... |
masa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
正になると, ... |
まさになると, ... |
masa ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
正だといいですね |
まさだといいですね |
masa da to ii desu ne |
|
|
正じゃないといいですね |
まさじゃないといいですね |
masa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
正だといいんですが |
まさだといいんですが |
masa da to ii n desu ga |
|
|
正だといいんですけど |
まさだといいんですけど |
masa da to ii n desu kedo |
|
|
正じゃないといいんですが |
まさじゃないといいんですが |
masa ja nai to ii n desu ga |
|
|
正じゃないといいんですけど |
まさじゃないといいんですけど |
masa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
正なのに, ... |
まさなのに, ... |
masa na noni, ... |
|
|
正だったのに, ... |
まさだったのに, ... |
masa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
正でも |
まさでも |
masa de mo |
Nawet, jeśli nie
正じゃなくても |
まさじゃなくても |
masa ja nakute mo |
Nie trzeba
正じゃなくてもいいです |
まさじゃなくてもいいです |
masa ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように正 |
[rzeczownik] のようにまさ |
[rzeczownik] no you ni masa |
Powinno być / Miało być
正なはずです |
まさなはずです |
masa na hazu desu |
|
|
正なはずでした |
まさなはずでした |
masa na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
正かもしれません |
まさかもしれません |
masa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
正でしょう |
まさでしょう |
masa deshou |
Pytania w zdaniach
正 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
まさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
masa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
正であれ |
まさであれ |
masa de are |
Sprawiać, że coś jest ...
正にする |
まさにする |
masa ni suru |
Stawać się
正になる |
まさになる |
masa ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も正 |
もっともまさ |
mottomo masa |
|
|
一番正 |
いちばんまさ |
ichiban masa |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと正 |
もっとまさ |
motto masa |
Słyszałem, że ...
正だそうです |
まさだそうです |
masa da sou desu |
|
|
正だったそうです |
まさだったそうです |
masa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
正みたいです |
まさみたいです |
masa mitai desu |
|
|
正みたいな |
まさみたいな |
masa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
正そうです |
まさそうです |
masasou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
正じゃなさそうです |
まさじゃなさそうです |
masa ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
正であるな |
まさであるな |
masa de aru na |
Zbyt wiele
正すぎる |
まさすぎる |
masa sugiru |
