小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | いき

Informacje podstawowe

Słowa

いき
いき
iki

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

próg
w psychologii
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 刺激閾
zobacz również 弁別閾

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

閾です

いきです

iki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

閾ではありません

いきではありません

iki dewa arimasen

閾じゃありません

いきじゃありません

iki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

閾でした

いきでした

iki deshita

Przeczenie, czas przeszły

閾ではありませんでした

いきではありませんでした

iki dewa arimasen deshita

閾じゃありませんでした

いきじゃありませんでした

iki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

閾だ

いきだ

iki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

閾じゃない

いきじゃない

iki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

閾だった

いきだった

iki datta

Przeczenie, czas przeszły

閾じゃなかった

いきじゃなかった

iki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

閾で

いきで

iki de

Przeczenie

閾じゃなくて

いきじゃなくて

iki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

閾でございます

いきでございます

iki de gozaimasu

閾でござる

いきでござる

iki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

閾がほしい

いきがほしい

iki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

閾をほしがっている

いきをほしがっている

iki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 閾をくれる

[dający] [は/が] いきをくれる

[dający] [wa/ga] iki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に閾をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iki o ageru


Decydować się na

閾にする

いきにする

iki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

閾だって

いきだって

iki datte

閾だったって

いきだったって

iki dattatte


Forma wyjaśniająca

閾なんです

いきなんです

iki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

閾だったら、...

いきだったら、...

iki dattara, ...

twierdzenie

閾じゃなかったら、...

いきじゃなかったら、...

iki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

閾の時、...

いきのとき、...

iki no toki, ...

閾だった時、...

いきだったとき、...

iki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

閾になると, ...

いきになると, ...

iki ni naru to, ...


Lubić

閾が好き

いきがすき

iki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

閾だといいですね

いきだといいですね

iki da to ii desu ne

閾じゃないといいですね

いきじゃないといいですね

iki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

閾だといいんですが

いきだといいんですが

iki da to ii n desu ga

閾だといいんですけど

いきだといいんですけど

iki da to ii n desu kedo

閾じゃないといいんですが

いきじゃないといいんですが

iki ja nai to ii n desu ga

閾じゃないといいんですけど

いきじゃないといいんですけど

iki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

閾なのに, ...

いきなのに, ...

iki na noni, ...

閾だったのに, ...

いきだったのに, ...

iki datta noni, ...


Nawet, jeśli

閾でも

いきでも

iki de mo


Nawet, jeśli nie

閾じゃなくても

いきじゃなくても

iki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という閾

[nazwa] といういき

[nazwa] to iu iki


Nie lubić

閾がきらい

いきがきらい

iki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 閾を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iki o morau


Podobny do ..., jak ...

閾のような [inny rzeczownik]

いきのような [inny rzeczownik]

iki no you na [inny rzeczownik]

閾のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

閾のはずです

いきなのはずです

iki no hazu desu

閾のはずでした

いきのはずでした

iki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

閾かもしれません

いきかもしれません

iki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

閾でしょう

いきでしょう

iki deshou


Pytania w zdaniach

閾 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

閾であれ

いきであれ

iki de are


Stawać się

閾になる

いきになる

iki ni naru


Słyszałem, że ...

閾だそうです

いきだそうです

iki da sou desu

閾だったそうです

いきだったそうです

iki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

閾みたいです

いきみたいです

iki mitai desu

閾みたいな

いきみたいな

iki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

閾みたいに [przymiotnik, czasownik]

いきみたいに [przymiotnik, czasownik]

iki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

閾であるな

いきであるな

iki de aru na