Szczegóły słowa パグ
Informacje podstawowe
Słowa
| パグ |
|
|
| pagu |
Znaczenie
1
mops
rasa psa, ang: pug
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パグです |
pagu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パグではありません |
pagu dewa arimasen |
|
|
パグじゃありません |
pagu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パグでした |
pagu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パグではありませんでした |
pagu dewa arimasen deshita |
|
|
パグじゃありませんでした |
pagu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パグだ |
pagu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パグじゃない |
pagu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パグだった |
pagu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パグじゃなかった |
pagu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パグで |
pagu de |
|
|
Przeczenie
パグじゃなくて |
pagu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パグでございます |
pagu de gozaimasu |
|
|
パグでござる |
pagu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
パグがほしい |
pagu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パグをほしがっている |
pagu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パグをくれる |
[dający] [wa/ga] pagu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパグをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pagu o ageru |
Decydować się na
パグにする |
pagu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パグだって |
pagu datte |
|
|
パグだったって |
pagu dattatte |
Forma wyjaśniająca
パグなんです |
pagu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パグだったら、... |
pagu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パグじゃなかったら、... |
pagu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パグのとき、... |
pagu no toki, ... |
|
|
パグだったとき、... |
pagu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パグになると, ... |
pagu ni naru to, ... |
Lubić
パグがすき |
pagu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パグだといいですね |
pagu da to ii desu ne |
|
|
パグじゃないといいですね |
pagu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パグだといいんですが |
pagu da to ii n desu ga |
|
|
パグだといいんですけど |
pagu da to ii n desu kedo |
|
|
パグじゃないといいんですが |
pagu ja nai to ii n desu ga |
|
|
パグじゃないといいんですけど |
pagu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パグなのに, ... |
pagu na noni, ... |
|
|
パグだったのに, ... |
pagu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パグでも |
pagu de mo |
Nawet, jeśli nie
パグじゃなくても |
pagu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパグ |
[nazwa] to iu pagu |
Nie lubić
パグがきらい |
pagu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パグをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pagu o morau |
Podobny do ..., jak ...
パグのような [inny rzeczownik] |
pagu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pagu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パグなのはずです |
pagu no hazu desu |
|
|
パグのはずでした |
pagu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パグかもしれません |
pagu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パグでしょう |
pagu deshou |
Pytania w zdaniach
パグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pagu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パグであれ |
pagu de are |
Stawać się
パグになる |
pagu ni naru |
Słyszałem, że ...
パグだそうです |
pagu da sou desu |
|
|
パグだったそうです |
pagu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パグみたいです |
pagu mitai desu |
|
|
パグみたいな |
pagu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パグみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pagu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パグであるな |
pagu de aru na |
