小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パグ

Informacje podstawowe

Słowa

パグ
pagu

Znaczenie

1

mops
rasa psa, ang: pug
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パグです

pagu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パグではありません

pagu dewa arimasen

パグじゃありません

pagu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パグでした

pagu deshita

Przeczenie, czas przeszły

パグではありませんでした

pagu dewa arimasen deshita

パグじゃありませんでした

pagu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パグだ

pagu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パグじゃない

pagu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パグだった

pagu datta

Przeczenie, czas przeszły

パグじゃなかった

pagu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

パグで

pagu de

Przeczenie

パグじゃなくて

pagu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パグでございます

pagu de gozaimasu

パグでござる

pagu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パグがほしい

pagu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パグをほしがっている

pagu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パグをくれる

[dający] [wa/ga] pagu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pagu o ageru


Decydować się na

パグにする

pagu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パグだって

pagu datte

パグだったって

pagu dattatte


Forma wyjaśniająca

パグなんです

pagu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パグだったら、...

pagu dattara, ...

twierdzenie

パグじゃなかったら、...

pagu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

パグのとき、...

pagu no toki, ...

パグだったとき、...

pagu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パグになると, ...

pagu ni naru to, ...


Lubić

パグがすき

pagu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パグだといいですね

pagu da to ii desu ne

パグじゃないといいですね

pagu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パグだといいんですが

pagu da to ii n desu ga

パグだといいんですけど

pagu da to ii n desu kedo

パグじゃないといいんですが

pagu ja nai to ii n desu ga

パグじゃないといいんですけど

pagu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パグなのに, ...

pagu na noni, ...

パグだったのに, ...

pagu datta noni, ...


Nawet, jeśli

パグでも

pagu de mo


Nawet, jeśli nie

パグじゃなくても

pagu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパグ

[nazwa] to iu pagu


Nie lubić

パグがきらい

pagu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pagu o morau


Podobny do ..., jak ...

パグのような [inny rzeczownik]

pagu no you na [inny rzeczownik]

パグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pagu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パグなのはずです

pagu no hazu desu

パグのはずでした

pagu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パグかもしれません

pagu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パグでしょう

pagu deshou


Pytania w zdaniach

パグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pagu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

パグであれ

pagu de are


Stawać się

パグになる

pagu ni naru


Słyszałem, że ...

パグだそうです

pagu da sou desu

パグだったそうです

pagu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パグみたいです

pagu mitai desu

パグみたいな

pagu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パグみたいに [przymiotnik, czasownik]

pagu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

パグであるな

pagu de aru na