Szczegóły słowa カシア
Informacje podstawowe
Słowa
| カシア |
|
|
| kashia |
Znaczenie
1
cynamonowiec wonny
cynamonowiec chiński
cynamon chiński
kasja
cynamonowiec chiński
cynamon chiński
kasja
gatunek drzewa z rodziny wawrzynowatych, Cinnamomum aromaticum
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カシアです |
kashia desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カシアではありません |
kashia dewa arimasen |
|
|
カシアじゃありません |
kashia ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カシアでした |
kashia deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カシアではありませんでした |
kashia dewa arimasen deshita |
|
|
カシアじゃありませんでした |
kashia ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カシアだ |
kashia da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カシアじゃない |
kashia ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カシアだった |
kashia datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カシアじゃなかった |
kashia ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
カシアで |
kashia de |
|
|
Przeczenie
カシアじゃなくて |
kashia ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
カシアでございます |
kashia de gozaimasu |
|
|
カシアでござる |
kashia de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
カシアがほしい |
kashia ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
カシアをほしがっている |
kashia o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] カシアをくれる |
[dający] [wa/ga] kashia o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にカシアをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kashia o ageru |
Decydować się na
カシアにする |
kashia ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
カシアだって |
kashia datte |
|
|
カシアだったって |
kashia dattatte |
Forma wyjaśniająca
カシアなんです |
kashia nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
カシアだったら、... |
kashia dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
カシアじゃなかったら、... |
kashia ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
カシアのとき、... |
kashia no toki, ... |
|
|
カシアだったとき、... |
kashia datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
カシアになると, ... |
kashia ni naru to, ... |
Lubić
カシアがすき |
kashia ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
カシアだといいですね |
kashia da to ii desu ne |
|
|
カシアじゃないといいですね |
kashia ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
カシアだといいんですが |
kashia da to ii n desu ga |
|
|
カシアだといいんですけど |
kashia da to ii n desu kedo |
|
|
カシアじゃないといいんですが |
kashia ja nai to ii n desu ga |
|
|
カシアじゃないといいんですけど |
kashia ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
カシアなのに, ... |
kashia na noni, ... |
|
|
カシアだったのに, ... |
kashia datta noni, ... |
Nawet, jeśli
カシアでも |
kashia de mo |
Nawet, jeśli nie
カシアじゃなくても |
kashia ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というカシア |
[nazwa] to iu kashia |
Nie lubić
カシアがきらい |
kashia ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カシアをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kashia o morau |
Podobny do ..., jak ...
カシアのような [inny rzeczownik] |
kashia no you na [inny rzeczownik] |
|
|
カシアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kashia no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
カシアなのはずです |
kashia no hazu desu |
|
|
カシアのはずでした |
kashia no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
カシアかもしれません |
kashia kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
カシアでしょう |
kashia deshou |
Pytania w zdaniach
カシア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kashia ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
カシアであれ |
kashia de are |
Stawać się
カシアになる |
kashia ni naru |
Słyszałem, że ...
カシアだそうです |
kashia da sou desu |
|
|
カシアだったそうです |
kashia datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
カシアみたいです |
kashia mitai desu |
|
|
カシアみたいな |
kashia mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
カシアみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kashia mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
カシアであるな |
kashia de aru na |
