Szczegóły słowa リスケ
Informacje podstawowe
Słowa
| リスケ |
|
|
| risuke |
Znaczenie
1
zmienianie daty (czegoś)
przekładanie
przekładanie
skrót, ang: reschedule
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
biznes; finanse
skrót
zobacz również
リスケジュール
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リスケです |
risuke desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リスケではありません |
risuke dewa arimasen |
|
|
リスケじゃありません |
risuke ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リスケでした |
risuke deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リスケではありませんでした |
risuke dewa arimasen deshita |
|
|
リスケじゃありませんでした |
risuke ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リスケだ |
risuke da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リスケじゃない |
risuke ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リスケだった |
risuke datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リスケじゃなかった |
risuke ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リスケで |
risuke de |
|
|
Przeczenie
リスケじゃなくて |
risuke ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リスケでございます |
risuke de gozaimasu |
|
|
リスケでござる |
risuke de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リスケがほしい |
risuke ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リスケをほしがっている |
risuke o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リスケをくれる |
[dający] [wa/ga] risuke o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にリスケをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni risuke o ageru |
Decydować się na
リスケにする |
risuke ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リスケだって |
risuke datte |
|
|
リスケだったって |
risuke dattatte |
Forma wyjaśniająca
リスケなんです |
risuke nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リスケだったら、... |
risuke dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リスケじゃなかったら、... |
risuke ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リスケのとき、... |
risuke no toki, ... |
|
|
リスケだったとき、... |
risuke datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リスケになると, ... |
risuke ni naru to, ... |
Lubić
リスケがすき |
risuke ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リスケだといいですね |
risuke da to ii desu ne |
|
|
リスケじゃないといいですね |
risuke ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リスケだといいんですが |
risuke da to ii n desu ga |
|
|
リスケだといいんですけど |
risuke da to ii n desu kedo |
|
|
リスケじゃないといいんですが |
risuke ja nai to ii n desu ga |
|
|
リスケじゃないといいんですけど |
risuke ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リスケなのに, ... |
risuke na noni, ... |
|
|
リスケだったのに, ... |
risuke datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リスケでも |
risuke de mo |
Nawet, jeśli nie
リスケじゃなくても |
risuke ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリスケ |
[nazwa] to iu risuke |
Nie lubić
リスケがきらい |
risuke ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リスケをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] risuke o morau |
Podczas
リスケのあいだに, ... |
risuke no aida ni, ... |
|
|
リスケのあいだ, ... |
risuke no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
リスケのような [inny rzeczownik] |
risuke no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リスケのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
risuke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リスケなのはずです |
risuke no hazu desu |
|
|
リスケのはずでした |
risuke no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リスケかもしれません |
risuke kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リスケでしょう |
risuke deshou |
Pytania w zdaniach
リスケ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
risuke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リスケであれ |
risuke de are |
Stawać się
リスケになる |
risuke ni naru |
Słyszałem, że ...
リスケだそうです |
risuke da sou desu |
|
|
リスケだったそうです |
risuke datta sou desu |
Tworzenie czynności
リスケする |
risuke suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リスケみたいです |
risuke mitai desu |
|
|
リスケみたいな |
risuke mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リスケみたいに [przymiotnik, czasownik] |
risuke mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リスケであるな |
risuke de aru na |
