Szczegóły słowa アラン
Informacje podstawowe
Słowa
| アラン |
|
|
| aran |
Znaczenie
1
Alan
członek starożytnego ludu scytyjskiego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アランです |
aran desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アランではありません |
aran dewa arimasen |
|
|
アランじゃありません |
aran ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アランでした |
aran deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アランではありませんでした |
aran dewa arimasen deshita |
|
|
アランじゃありませんでした |
aran ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アランだ |
aran da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アランじゃない |
aran ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アランだった |
aran datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アランじゃなかった |
aran ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アランで |
aran de |
|
|
Przeczenie
アランじゃなくて |
aran ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アランでございます |
aran de gozaimasu |
|
|
アランでござる |
aran de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アランがほしい |
aran ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アランをほしがっている |
aran o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アランをくれる |
[dający] [wa/ga] aran o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアランをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aran o ageru |
Decydować się na
アランにする |
aran ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アランだって |
aran datte |
|
|
アランだったって |
aran dattatte |
Forma wyjaśniająca
アランなんです |
aran nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アランだったら、... |
aran dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アランじゃなかったら、... |
aran ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アランのとき、... |
aran no toki, ... |
|
|
アランだったとき、... |
aran datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アランになると, ... |
aran ni naru to, ... |
Lubić
アランがすき |
aran ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アランだといいですね |
aran da to ii desu ne |
|
|
アランじゃないといいですね |
aran ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アランだといいんですが |
aran da to ii n desu ga |
|
|
アランだといいんですけど |
aran da to ii n desu kedo |
|
|
アランじゃないといいんですが |
aran ja nai to ii n desu ga |
|
|
アランじゃないといいんですけど |
aran ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アランなのに, ... |
aran na noni, ... |
|
|
アランだったのに, ... |
aran datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アランでも |
aran de mo |
Nawet, jeśli nie
アランじゃなくても |
aran ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアラン |
[nazwa] to iu aran |
Nie lubić
アランがきらい |
aran ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アランをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aran o morau |
Podobny do ..., jak ...
アランのような [inny rzeczownik] |
aran no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アランのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aran no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アランなのはずです |
aran no hazu desu |
|
|
アランのはずでした |
aran no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アランかもしれません |
aran kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アランでしょう |
aran deshou |
Pytania w zdaniach
アラン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aran ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アランであれ |
aran de are |
Stawać się
アランになる |
aran ni naru |
Słyszałem, że ...
アランだそうです |
aran da sou desu |
|
|
アランだったそうです |
aran datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アランみたいです |
aran mitai desu |
|
|
アランみたいな |
aran mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アランみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aran mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アランであるな |
aran de aru na |
