Szczegóły słowa ポリン
Informacje podstawowe
Słowa
| ポリン |
|
|
| porin |
Znaczenie
1
poryna
ang: porin
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
biologia
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポリンです |
porin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポリンではありません |
porin dewa arimasen |
|
|
ポリンじゃありません |
porin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポリンでした |
porin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポリンではありませんでした |
porin dewa arimasen deshita |
|
|
ポリンじゃありませんでした |
porin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポリンだ |
porin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポリンじゃない |
porin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポリンだった |
porin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポリンじゃなかった |
porin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ポリンで |
porin de |
|
|
Przeczenie
ポリンじゃなくて |
porin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ポリンでございます |
porin de gozaimasu |
|
|
ポリンでござる |
porin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ポリンがほしい |
porin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ポリンをほしがっている |
porin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ポリンをくれる |
[dający] [wa/ga] porin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にポリンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni porin o ageru |
Decydować się na
ポリンにする |
porin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ポリンだって |
porin datte |
|
|
ポリンだったって |
porin dattatte |
Forma wyjaśniająca
ポリンなんです |
porin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ポリンだったら、... |
porin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ポリンじゃなかったら、... |
porin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ポリンのとき、... |
porin no toki, ... |
|
|
ポリンだったとき、... |
porin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ポリンになると, ... |
porin ni naru to, ... |
Lubić
ポリンがすき |
porin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ポリンだといいですね |
porin da to ii desu ne |
|
|
ポリンじゃないといいですね |
porin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ポリンだといいんですが |
porin da to ii n desu ga |
|
|
ポリンだといいんですけど |
porin da to ii n desu kedo |
|
|
ポリンじゃないといいんですが |
porin ja nai to ii n desu ga |
|
|
ポリンじゃないといいんですけど |
porin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ポリンなのに, ... |
porin na noni, ... |
|
|
ポリンだったのに, ... |
porin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ポリンでも |
porin de mo |
Nawet, jeśli nie
ポリンじゃなくても |
porin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というポリン |
[nazwa] to iu porin |
Nie lubić
ポリンがきらい |
porin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ポリンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] porin o morau |
Podobny do ..., jak ...
ポリンのような [inny rzeczownik] |
porin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ポリンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
porin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ポリンなのはずです |
porin no hazu desu |
|
|
ポリンのはずでした |
porin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ポリンかもしれません |
porin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ポリンでしょう |
porin deshou |
Pytania w zdaniach
ポリン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
porin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ポリンであれ |
porin de are |
Stawać się
ポリンになる |
porin ni naru |
Słyszałem, że ...
ポリンだそうです |
porin da sou desu |
|
|
ポリンだったそうです |
porin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ポリンみたいです |
porin mitai desu |
|
|
ポリンみたいな |
porin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ポリンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
porin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ポリンであるな |
porin de aru na |
