Szczegóły słowa ゾース
Informacje podstawowe
Słowa
| ゾース |
|
|
| zoosu |
Znaczenie
1
zebroid
krzyżówka zebry z koniem lub osłem, ang: zorse
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゾースです |
zoosu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゾースではありません |
zoosu dewa arimasen |
|
|
ゾースじゃありません |
zoosu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゾースでした |
zoosu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゾースではありませんでした |
zoosu dewa arimasen deshita |
|
|
ゾースじゃありませんでした |
zoosu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゾースだ |
zoosu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゾースじゃない |
zoosu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゾースだった |
zoosu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゾースじゃなかった |
zoosu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゾースで |
zoosu de |
|
|
Przeczenie
ゾースじゃなくて |
zoosu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゾースでございます |
zoosu de gozaimasu |
|
|
ゾースでござる |
zoosu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゾースがほしい |
zoosu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゾースをほしがっている |
zoosu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゾースをくれる |
[dający] [wa/ga] zoosu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゾースをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zoosu o ageru |
Decydować się na
ゾースにする |
zoosu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゾースだって |
zoosu datte |
|
|
ゾースだったって |
zoosu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゾースなんです |
zoosu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゾースだったら、... |
zoosu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゾースじゃなかったら、... |
zoosu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゾースのとき、... |
zoosu no toki, ... |
|
|
ゾースだったとき、... |
zoosu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゾースになると, ... |
zoosu ni naru to, ... |
Lubić
ゾースがすき |
zoosu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゾースだといいですね |
zoosu da to ii desu ne |
|
|
ゾースじゃないといいですね |
zoosu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゾースだといいんですが |
zoosu da to ii n desu ga |
|
|
ゾースだといいんですけど |
zoosu da to ii n desu kedo |
|
|
ゾースじゃないといいんですが |
zoosu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゾースじゃないといいんですけど |
zoosu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゾースなのに, ... |
zoosu na noni, ... |
|
|
ゾースだったのに, ... |
zoosu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゾースでも |
zoosu de mo |
Nawet, jeśli nie
ゾースじゃなくても |
zoosu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゾース |
[nazwa] to iu zoosu |
Nie lubić
ゾースがきらい |
zoosu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゾースをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zoosu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゾースのような [inny rzeczownik] |
zoosu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゾースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zoosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゾースなのはずです |
zoosu no hazu desu |
|
|
ゾースのはずでした |
zoosu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゾースかもしれません |
zoosu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゾースでしょう |
zoosu deshou |
Pytania w zdaniach
ゾース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zoosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゾースであれ |
zoosu de are |
Stawać się
ゾースになる |
zoosu ni naru |
Słyszałem, że ...
ゾースだそうです |
zoosu da sou desu |
|
|
ゾースだったそうです |
zoosu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゾースみたいです |
zoosu mitai desu |
|
|
ゾースみたいな |
zoosu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゾースみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zoosu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゾースであるな |
zoosu de aru na |
