小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サイドドラム, サイド・ドラム

Informacje podstawowe

Słowa

サイドドラム
saido doramu
サイド・ドラム
saido doramu

Znaczenie

1

bębenek
werbel
ang: side drum
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サイドドラムです

saido doramu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サイドドラムではありません

saido doramu dewa arimasen

サイドドラムじゃありません

saido doramu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サイドドラムでした

saido doramu deshita

Przeczenie, czas przeszły

サイドドラムではありませんでした

saido doramu dewa arimasen deshita

サイドドラムじゃありませんでした

saido doramu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サイドドラムだ

saido doramu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サイドドラムじゃない

saido doramu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サイドドラムだった

saido doramu datta

Przeczenie, czas przeszły

サイドドラムじゃなかった

saido doramu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

サイドドラムで

saido doramu de

Przeczenie

サイドドラムじゃなくて

saido doramu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サイドドラムでございます

saido doramu de gozaimasu

サイドドラムでござる

saido doramu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サイド・ドラムです

saido doramu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サイド・ドラムではありません

saido doramu dewa arimasen

サイド・ドラムじゃありません

saido doramu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サイド・ドラムでした

saido doramu deshita

Przeczenie, czas przeszły

サイド・ドラムではありませんでした

saido doramu dewa arimasen deshita

サイド・ドラムじゃありませんでした

saido doramu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サイド・ドラムだ

saido doramu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サイド・ドラムじゃない

saido doramu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サイド・ドラムだった

saido doramu datta

Przeczenie, czas przeszły

サイド・ドラムじゃなかった

saido doramu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

サイド・ドラムで

saido doramu de

Przeczenie

サイド・ドラムじゃなくて

saido doramu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サイド・ドラムでございます

saido doramu de gozaimasu

サイド・ドラムでござる

saido doramu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サイドドラムがほしい

saido doramu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サイドドラムをほしがっている

saido doramu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サイドドラムをくれる

[dający] [wa/ga] saido doramu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサイドドラムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saido doramu o ageru


Decydować się na

サイドドラムにする

saido doramu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サイドドラムだって

saido doramu datte

サイドドラムだったって

saido doramu dattatte


Forma wyjaśniająca

サイドドラムなんです

saido doramu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サイドドラムだったら、...

saido doramu dattara, ...

twierdzenie

サイドドラムじゃなかったら、...

saido doramu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

サイドドラムのとき、...

saido doramu no toki, ...

サイドドラムだったとき、...

saido doramu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サイドドラムになると, ...

saido doramu ni naru to, ...


Lubić

サイドドラムがすき

saido doramu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サイドドラムだといいですね

saido doramu da to ii desu ne

サイドドラムじゃないといいですね

saido doramu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サイドドラムだといいんですが

saido doramu da to ii n desu ga

サイドドラムだといいんですけど

saido doramu da to ii n desu kedo

サイドドラムじゃないといいんですが

saido doramu ja nai to ii n desu ga

サイドドラムじゃないといいんですけど

saido doramu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サイドドラムなのに, ...

saido doramu na noni, ...

サイドドラムだったのに, ...

saido doramu datta noni, ...


Nawet, jeśli

サイドドラムでも

saido doramu de mo


Nawet, jeśli nie

サイドドラムじゃなくても

saido doramu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサイドドラム

[nazwa] to iu saido doramu


Nie lubić

サイドドラムがきらい

saido doramu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サイドドラムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saido doramu o morau


Podobny do ..., jak ...

サイドドラムのような [inny rzeczownik]

saido doramu no you na [inny rzeczownik]

サイドドラムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saido doramu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サイドドラムなのはずです

saido doramu no hazu desu

サイドドラムのはずでした

saido doramu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サイドドラムかもしれません

saido doramu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サイドドラムでしょう

saido doramu deshou


Pytania w zdaniach

サイドドラム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saido doramu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

サイドドラムであれ

saido doramu de are


Stawać się

サイドドラムになる

saido doramu ni naru


Słyszałem, że ...

サイドドラムだそうです

saido doramu da sou desu

サイドドラムだったそうです

saido doramu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サイドドラムみたいです

saido doramu mitai desu

サイドドラムみたいな

saido doramu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サイドドラムみたいに [przymiotnik, czasownik]

saido doramu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

サイドドラムであるな

saido doramu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

サイド・ドラムがほしい

saido doramu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サイド・ドラムをほしがっている

saido doramu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サイド・ドラムをくれる

[dający] [wa/ga] saido doramu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサイド・ドラムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saido doramu o ageru


Decydować się na

サイド・ドラムにする

saido doramu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サイド・ドラムだって

saido doramu datte

サイド・ドラムだったって

saido doramu dattatte


Forma wyjaśniająca

サイド・ドラムなんです

saido doramu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サイド・ドラムだったら、...

saido doramu dattara, ...

twierdzenie

サイド・ドラムじゃなかったら、...

saido doramu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

サイド・ドラムのとき、...

saido doramu no toki, ...

サイド・ドラムだったとき、...

saido doramu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サイド・ドラムになると, ...

saido doramu ni naru to, ...


Lubić

サイド・ドラムがすき

saido doramu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サイド・ドラムだといいですね

saido doramu da to ii desu ne

サイド・ドラムじゃないといいですね

saido doramu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サイド・ドラムだといいんですが

saido doramu da to ii n desu ga

サイド・ドラムだといいんですけど

saido doramu da to ii n desu kedo

サイド・ドラムじゃないといいんですが

saido doramu ja nai to ii n desu ga

サイド・ドラムじゃないといいんですけど

saido doramu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サイド・ドラムなのに, ...

saido doramu na noni, ...

サイド・ドラムだったのに, ...

saido doramu datta noni, ...


Nawet, jeśli

サイド・ドラムでも

saido doramu de mo


Nawet, jeśli nie

サイド・ドラムじゃなくても

saido doramu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサイド・ドラム

[nazwa] to iu saido doramu


Nie lubić

サイド・ドラムがきらい

saido doramu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サイド・ドラムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saido doramu o morau


Podobny do ..., jak ...

サイド・ドラムのような [inny rzeczownik]

saido doramu no you na [inny rzeczownik]

サイド・ドラムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saido doramu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サイド・ドラムなのはずです

saido doramu no hazu desu

サイド・ドラムのはずでした

saido doramu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サイド・ドラムかもしれません

saido doramu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サイド・ドラムでしょう

saido doramu deshou


Pytania w zdaniach

サイド・ドラム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saido doramu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

サイド・ドラムであれ

saido doramu de are


Stawać się

サイド・ドラムになる

saido doramu ni naru


Słyszałem, że ...

サイド・ドラムだそうです

saido doramu da sou desu

サイド・ドラムだったそうです

saido doramu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サイド・ドラムみたいです

saido doramu mitai desu

サイド・ドラムみたいな

saido doramu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サイド・ドラムみたいに [przymiotnik, czasownik]

saido doramu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

サイド・ドラムであるな

saido doramu de aru na