小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アバカ

Informacje podstawowe

Słowa

アバカ
abaka

Znaczenie

1

banan manilski
gatunek rośliny należący do rodziny bananowatych, Musa textilis, ang: abaca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również マニラ麻

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アバカです

abaka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アバカではありません

abaka dewa arimasen

アバカじゃありません

abaka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アバカでした

abaka deshita

Przeczenie, czas przeszły

アバカではありませんでした

abaka dewa arimasen deshita

アバカじゃありませんでした

abaka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アバカだ

abaka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アバカじゃない

abaka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アバカだった

abaka datta

Przeczenie, czas przeszły

アバカじゃなかった

abaka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アバカで

abaka de

Przeczenie

アバカじゃなくて

abaka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アバカでございます

abaka de gozaimasu

アバカでござる

abaka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アバカがほしい

abaka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アバカをほしがっている

abaka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アバカをくれる

[dający] [wa/ga] abaka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアバカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni abaka o ageru


Decydować się na

アバカにする

abaka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アバカだって

abaka datte

アバカだったって

abaka dattatte


Forma wyjaśniająca

アバカなんです

abaka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アバカだったら、...

abaka dattara, ...

twierdzenie

アバカじゃなかったら、...

abaka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アバカのとき、...

abaka no toki, ...

アバカだったとき、...

abaka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アバカになると, ...

abaka ni naru to, ...


Lubić

アバカがすき

abaka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アバカだといいですね

abaka da to ii desu ne

アバカじゃないといいですね

abaka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アバカだといいんですが

abaka da to ii n desu ga

アバカだといいんですけど

abaka da to ii n desu kedo

アバカじゃないといいんですが

abaka ja nai to ii n desu ga

アバカじゃないといいんですけど

abaka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アバカなのに, ...

abaka na noni, ...

アバカだったのに, ...

abaka datta noni, ...


Nawet, jeśli

アバカでも

abaka de mo


Nawet, jeśli nie

アバカじゃなくても

abaka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアバカ

[nazwa] to iu abaka


Nie lubić

アバカがきらい

abaka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アバカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] abaka o morau


Podobny do ..., jak ...

アバカのような [inny rzeczownik]

abaka no you na [inny rzeczownik]

アバカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

abaka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アバカなのはずです

abaka no hazu desu

アバカのはずでした

abaka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アバカかもしれません

abaka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アバカでしょう

abaka deshou


Pytania w zdaniach

アバカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

abaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アバカであれ

abaka de are


Stawać się

アバカになる

abaka ni naru


Słyszałem, że ...

アバカだそうです

abaka da sou desu

アバカだったそうです

abaka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アバカみたいです

abaka mitai desu

アバカみたいな

abaka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アバカみたいに [przymiotnik, czasownik]

abaka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アバカであるな

abaka de aru na