小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

ge

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

lato
według kalendarza księżycowo-słonecznego: od 16 czwartego miesiąca do 15 siódmego miesiąca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Po wiośnie przychodzi lato.

春の後に夏が来る。


Wolę lato od zimy.

私は冬より夏が好きだ。


Niewątpliwie była w Anglii tego lata.

彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。


Tego lata udaje się do Ameryki.

この夏アメリカへ行きます。


Latem bywa niekiedy szalenie gorąco.

夏の日は非常に暑くなることがある。


Z reguły grad pada latem.

概してひょうは夏に降る。


Nadmorskie kurorty, takie jak Newport, są latem bardzo tłoczne.

海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。


Latem jajka szybko się psują.

夏には、卵がすぐ腐る。

夏は、卵が傷むのが早い。

夏はすぐに卵が悪くなる。


Lato się skończyło zanim się zorientowałem.

夏は知らない間に過ぎていた。


Lato się skończyło.

夏は終わった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夏です

げです

ge desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

夏ではありません

げではありません

ge dewa arimasen

夏じゃありません

げじゃありません

ge ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

夏でした

げでした

ge deshita

Przeczenie, czas przeszły

夏ではありませんでした

げではありませんでした

ge dewa arimasen deshita

夏じゃありませんでした

げじゃありませんでした

ge ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夏だ

げだ

ge da

Przeczenie, czas teraźniejszy

夏じゃない

げじゃない

ge ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

夏だった

げだった

ge datta

Przeczenie, czas przeszły

夏じゃなかった

げじゃなかった

ge ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

夏で

げで

ge de

Przeczenie

夏じゃなくて

げじゃなくて

ge ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

夏でございます

げでございます

ge de gozaimasu

夏でござる

げでござる

ge de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

夏がほしい

げがほしい

ge ga hoshii


Chcieć (III osoba)

夏をほしがっている

げをほしがっている

ge o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 夏をくれる

[dający] [は/が] げをくれる

[dający] [wa/ga] ge o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に夏をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ge o ageru


Decydować się na

夏にする

げにする

ge ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

夏だって

げだって

ge datte

夏だったって

げだったって

ge dattatte


Forma wyjaśniająca

夏なんです

げなんです

ge nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

夏だったら、...

げだったら、...

ge dattara, ...

twierdzenie

夏じゃなかったら、...

げじゃなかったら、...

ge ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

夏の時、...

げのとき、...

ge no toki, ...

夏だった時、...

げだったとき、...

ge datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

夏になると, ...

げになると, ...

ge ni naru to, ...


Lubić

夏が好き

げがすき

ge ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

夏だといいですね

げだといいですね

ge da to ii desu ne

夏じゃないといいですね

げじゃないといいですね

ge ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

夏だといいんですが

げだといいんですが

ge da to ii n desu ga

夏だといいんですけど

げだといいんですけど

ge da to ii n desu kedo

夏じゃないといいんですが

げじゃないといいんですが

ge ja nai to ii n desu ga

夏じゃないといいんですけど

げじゃないといいんですけど

ge ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

夏なのに, ...

げなのに, ...

ge na noni, ...

夏だったのに, ...

げだったのに, ...

ge datta noni, ...


Nawet, jeśli

夏でも

げでも

ge de mo


Nawet, jeśli nie

夏じゃなくても

げじゃなくても

ge ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という夏

[nazwa] というげ

[nazwa] to iu ge


Nie lubić

夏がきらい

げがきらい

ge ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 夏を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ge o morau


Podobny do ..., jak ...

夏のような [inny rzeczownik]

げのような [inny rzeczownik]

ge no you na [inny rzeczownik]

夏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ge no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

夏のはずです

げなのはずです

ge no hazu desu

夏のはずでした

げのはずでした

ge no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

夏かもしれません

げかもしれません

ge kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

夏でしょう

げでしょう

ge deshou


Pytania w zdaniach

夏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ge ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

夏であれ

げであれ

ge de are


Stawać się

夏になる

げになる

ge ni naru


Słyszałem, że ...

夏だそうです

げだそうです

ge da sou desu

夏だったそうです

げだったそうです

ge datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

夏みたいです

げみたいです

ge mitai desu

夏みたいな

げみたいな

ge mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

夏みたいに [przymiotnik, czasownik]

げみたいに [przymiotnik, czasownik]

ge mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

夏であるな

げであるな

ge de aru na