Szczegóły słowa 臘 | ろう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ろう |
|
|||
| rou |
Znaczenie znaków kanji
| 臘 |
dwunasty miesiąc księżycowy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
ceremonia odbywająca się trzeciego dnia psa po przesileniu zimowym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
2
dwunasty miesiąc kalendarza księżycowo-słonecznego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
rok postępowania zgodnie z buddyjskimi zasadami (po zakończeniu pierwszej medytacji w odosobnieniu)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
臈
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
臘です |
ろうです |
rou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
臘ではありません |
ろうではありません |
rou dewa arimasen |
|
|
臘じゃありません |
ろうじゃありません |
rou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
臘でした |
ろうでした |
rou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
臘ではありませんでした |
ろうではありませんでした |
rou dewa arimasen deshita |
|
|
臘じゃありませんでした |
ろうじゃありませんでした |
rou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
臘だ |
ろうだ |
rou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
臘じゃない |
ろうじゃない |
rou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
臘だった |
ろうだった |
rou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
臘じゃなかった |
ろうじゃなかった |
rou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
臘で |
ろうで |
rou de |
|
|
Przeczenie
臘じゃなくて |
ろうじゃなくて |
rou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
臘でございます |
ろうでございます |
rou de gozaimasu |
|
|
臘でござる |
ろうでござる |
rou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
臘がほしい |
ろうがほしい |
rou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
臘をほしがっている |
ろうをほしがっている |
rou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 臘をくれる |
[dający] [は/が] ろうをくれる |
[dający] [wa/ga] rou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に臘をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にろうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rou o ageru |
Decydować się na
臘にする |
ろうにする |
rou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
臘だって |
ろうだって |
rou datte |
|
|
臘だったって |
ろうだったって |
rou dattatte |
Forma wyjaśniająca
臘なんです |
ろうなんです |
rou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
臘だったら、... |
ろうだったら、... |
rou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
臘じゃなかったら、... |
ろうじゃなかったら、... |
rou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
臘の時、... |
ろうのとき、... |
rou no toki, ... |
|
|
臘だった時、... |
ろうだったとき、... |
rou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
臘になると, ... |
ろうになると, ... |
rou ni naru to, ... |
Lubić
臘が好き |
ろうがすき |
rou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
臘だといいですね |
ろうだといいですね |
rou da to ii desu ne |
|
|
臘じゃないといいですね |
ろうじゃないといいですね |
rou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
臘だといいんですが |
ろうだといいんですが |
rou da to ii n desu ga |
|
|
臘だといいんですけど |
ろうだといいんですけど |
rou da to ii n desu kedo |
|
|
臘じゃないといいんですが |
ろうじゃないといいんですが |
rou ja nai to ii n desu ga |
|
|
臘じゃないといいんですけど |
ろうじゃないといいんですけど |
rou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
臘なのに, ... |
ろうなのに, ... |
rou na noni, ... |
|
|
臘だったのに, ... |
ろうだったのに, ... |
rou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
臘でも |
ろうでも |
rou de mo |
Nawet, jeśli nie
臘じゃなくても |
ろうじゃなくても |
rou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という臘 |
[nazwa] というろう |
[nazwa] to iu rou |
Nie lubić
臘がきらい |
ろうがきらい |
rou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 臘を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rou o morau |
Podobny do ..., jak ...
臘のような [inny rzeczownik] |
ろうのような [inny rzeczownik] |
rou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
臘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ろうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
臘のはずです |
ろうなのはずです |
rou no hazu desu |
|
|
臘のはずでした |
ろうのはずでした |
rou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
臘かもしれません |
ろうかもしれません |
rou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
臘でしょう |
ろうでしょう |
rou deshou |
Pytania w zdaniach
臘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ろう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
臘であれ |
ろうであれ |
rou de are |
Stawać się
臘になる |
ろうになる |
rou ni naru |
Słyszałem, że ...
臘だそうです |
ろうだそうです |
rou da sou desu |
|
|
臘だったそうです |
ろうだったそうです |
rou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
臘みたいです |
ろうみたいです |
rou mitai desu |
|
|
臘みたいな |
ろうみたいな |
rou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
臘みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ろうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
臘であるな |
ろうであるな |
rou de aru na |
