Szczegóły słowa オロイド
Informacje podstawowe
Słowa
| オロイド |
|
|
| oroido |
Znaczenie
1
oroido
stop miedzi i cynku w kolorze złotym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
オロイドです |
oroido desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
オロイドではありません |
oroido dewa arimasen |
|
|
オロイドじゃありません |
oroido ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
オロイドでした |
oroido deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
オロイドではありませんでした |
oroido dewa arimasen deshita |
|
|
オロイドじゃありませんでした |
oroido ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
オロイドだ |
oroido da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
オロイドじゃない |
oroido ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
オロイドだった |
oroido datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
オロイドじゃなかった |
oroido ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
オロイドで |
oroido de |
|
|
Przeczenie
オロイドじゃなくて |
oroido ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
オロイドでございます |
oroido de gozaimasu |
|
|
オロイドでござる |
oroido de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
オロイドがほしい |
oroido ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
オロイドをほしがっている |
oroido o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] オロイドをくれる |
[dający] [wa/ga] oroido o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にオロイドをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oroido o ageru |
Decydować się na
オロイドにする |
oroido ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
オロイドだって |
oroido datte |
|
|
オロイドだったって |
oroido dattatte |
Forma wyjaśniająca
オロイドなんです |
oroido nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
オロイドだったら、... |
oroido dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
オロイドじゃなかったら、... |
oroido ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
オロイドのとき、... |
oroido no toki, ... |
|
|
オロイドだったとき、... |
oroido datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
オロイドになると, ... |
oroido ni naru to, ... |
Lubić
オロイドがすき |
oroido ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
オロイドだといいですね |
oroido da to ii desu ne |
|
|
オロイドじゃないといいですね |
oroido ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
オロイドだといいんですが |
oroido da to ii n desu ga |
|
|
オロイドだといいんですけど |
oroido da to ii n desu kedo |
|
|
オロイドじゃないといいんですが |
oroido ja nai to ii n desu ga |
|
|
オロイドじゃないといいんですけど |
oroido ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
オロイドなのに, ... |
oroido na noni, ... |
|
|
オロイドだったのに, ... |
oroido datta noni, ... |
Nawet, jeśli
オロイドでも |
oroido de mo |
Nawet, jeśli nie
オロイドじゃなくても |
oroido ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というオロイド |
[nazwa] to iu oroido |
Nie lubić
オロイドがきらい |
oroido ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オロイドをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oroido o morau |
Podobny do ..., jak ...
オロイドのような [inny rzeczownik] |
oroido no you na [inny rzeczownik] |
|
|
オロイドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
oroido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
オロイドなのはずです |
oroido no hazu desu |
|
|
オロイドのはずでした |
oroido no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
オロイドかもしれません |
oroido kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
オロイドでしょう |
oroido deshou |
Pytania w zdaniach
オロイド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
oroido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
オロイドであれ |
oroido de are |
Stawać się
オロイドになる |
oroido ni naru |
Słyszałem, że ...
オロイドだそうです |
oroido da sou desu |
|
|
オロイドだったそうです |
oroido datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
オロイドみたいです |
oroido mitai desu |
|
|
オロイドみたいな |
oroido mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
オロイドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
oroido mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
オロイドであるな |
oroido de aru na |
