Szczegóły słowa キルシュ
Informacje podstawowe
Słowa
| キルシュ |
|
|
| kirushu |
Znaczenie
1
wiśniówka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Kirsch
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キルシュです |
kirushu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キルシュではありません |
kirushu dewa arimasen |
|
|
キルシュじゃありません |
kirushu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キルシュでした |
kirushu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キルシュではありませんでした |
kirushu dewa arimasen deshita |
|
|
キルシュじゃありませんでした |
kirushu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キルシュだ |
kirushu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キルシュじゃない |
kirushu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キルシュだった |
kirushu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キルシュじゃなかった |
kirushu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キルシュで |
kirushu de |
|
|
Przeczenie
キルシュじゃなくて |
kirushu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キルシュでございます |
kirushu de gozaimasu |
|
|
キルシュでござる |
kirushu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キルシュがほしい |
kirushu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キルシュをほしがっている |
kirushu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キルシュをくれる |
[dający] [wa/ga] kirushu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキルシュをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kirushu o ageru |
Decydować się na
キルシュにする |
kirushu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キルシュだって |
kirushu datte |
|
|
キルシュだったって |
kirushu dattatte |
Forma wyjaśniająca
キルシュなんです |
kirushu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キルシュだったら、... |
kirushu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キルシュじゃなかったら、... |
kirushu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キルシュのとき、... |
kirushu no toki, ... |
|
|
キルシュだったとき、... |
kirushu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キルシュになると, ... |
kirushu ni naru to, ... |
Lubić
キルシュがすき |
kirushu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キルシュだといいですね |
kirushu da to ii desu ne |
|
|
キルシュじゃないといいですね |
kirushu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キルシュだといいんですが |
kirushu da to ii n desu ga |
|
|
キルシュだといいんですけど |
kirushu da to ii n desu kedo |
|
|
キルシュじゃないといいんですが |
kirushu ja nai to ii n desu ga |
|
|
キルシュじゃないといいんですけど |
kirushu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キルシュなのに, ... |
kirushu na noni, ... |
|
|
キルシュだったのに, ... |
kirushu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キルシュでも |
kirushu de mo |
Nawet, jeśli nie
キルシュじゃなくても |
kirushu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキルシュ |
[nazwa] to iu kirushu |
Nie lubić
キルシュがきらい |
kirushu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キルシュをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kirushu o morau |
Podobny do ..., jak ...
キルシュのような [inny rzeczownik] |
kirushu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キルシュのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kirushu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キルシュなのはずです |
kirushu no hazu desu |
|
|
キルシュのはずでした |
kirushu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キルシュかもしれません |
kirushu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キルシュでしょう |
kirushu deshou |
Pytania w zdaniach
キルシュ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kirushu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キルシュであれ |
kirushu de are |
Stawać się
キルシュになる |
kirushu ni naru |
Słyszałem, że ...
キルシュだそうです |
kirushu da sou desu |
|
|
キルシュだったそうです |
kirushu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キルシュみたいです |
kirushu mitai desu |
|
|
キルシュみたいな |
kirushu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キルシュみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kirushu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キルシュであるな |
kirushu de aru na |
