小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 脂油 | しゆ

Informacje podstawowe

Słowa

しゆ
shiyu

Znaczenie znaków kanji

tłuszcz, łój, sadło, kalafonia, żywica, guma, kauczuk, smoła

Pokaż szczegóły znaku

olej, tłuszcz

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

olej tłuszczowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脂油です

しゆです

shiyu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

脂油ではありません

しゆではありません

shiyu dewa arimasen

脂油じゃありません

しゆじゃありません

shiyu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

脂油でした

しゆでした

shiyu deshita

Przeczenie, czas przeszły

脂油ではありませんでした

しゆではありませんでした

shiyu dewa arimasen deshita

脂油じゃありませんでした

しゆじゃありませんでした

shiyu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脂油だ

しゆだ

shiyu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

脂油じゃない

しゆじゃない

shiyu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

脂油だった

しゆだった

shiyu datta

Przeczenie, czas przeszły

脂油じゃなかった

しゆじゃなかった

shiyu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

脂油で

しゆで

shiyu de

Przeczenie

脂油じゃなくて

しゆじゃなくて

shiyu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

脂油でございます

しゆでございます

shiyu de gozaimasu

脂油でござる

しゆでござる

shiyu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

脂油がほしい

しゆがほしい

shiyu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

脂油をほしがっている

しゆをほしがっている

shiyu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 脂油をくれる

[dający] [は/が] しゆをくれる

[dający] [wa/ga] shiyu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に脂油をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゆをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shiyu o ageru


Decydować się na

脂油にする

しゆにする

shiyu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

脂油だって

しゆだって

shiyu datte

脂油だったって

しゆだったって

shiyu dattatte


Forma wyjaśniająca

脂油なんです

しゆなんです

shiyu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

脂油だったら、...

しゆだったら、...

shiyu dattara, ...

twierdzenie

脂油じゃなかったら、...

しゆじゃなかったら、...

shiyu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

脂油の時、...

しゆのとき、...

shiyu no toki, ...

脂油だった時、...

しゆだったとき、...

shiyu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

脂油になると, ...

しゆになると, ...

shiyu ni naru to, ...


Lubić

脂油が好き

しゆがすき

shiyu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

脂油だといいですね

しゆだといいですね

shiyu da to ii desu ne

脂油じゃないといいですね

しゆじゃないといいですね

shiyu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

脂油だといいんですが

しゆだといいんですが

shiyu da to ii n desu ga

脂油だといいんですけど

しゆだといいんですけど

shiyu da to ii n desu kedo

脂油じゃないといいんですが

しゆじゃないといいんですが

shiyu ja nai to ii n desu ga

脂油じゃないといいんですけど

しゆじゃないといいんですけど

shiyu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

脂油なのに, ...

しゆなのに, ...

shiyu na noni, ...

脂油だったのに, ...

しゆだったのに, ...

shiyu datta noni, ...


Nawet, jeśli

脂油でも

しゆでも

shiyu de mo


Nawet, jeśli nie

脂油じゃなくても

しゆじゃなくても

shiyu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という脂油

[nazwa] というしゆ

[nazwa] to iu shiyu


Nie lubić

脂油がきらい

しゆがきらい

shiyu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脂油を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゆをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shiyu o morau


Podobny do ..., jak ...

脂油のような [inny rzeczownik]

しゆのような [inny rzeczownik]

shiyu no you na [inny rzeczownik]

脂油のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shiyu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

脂油のはずです

しゆなのはずです

shiyu no hazu desu

脂油のはずでした

しゆのはずでした

shiyu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

脂油かもしれません

しゆかもしれません

shiyu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

脂油でしょう

しゆでしょう

shiyu deshou


Pytania w zdaniach

脂油 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shiyu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

脂油であれ

しゆであれ

shiyu de are


Stawać się

脂油になる

しゆになる

shiyu ni naru


Słyszałem, że ...

脂油だそうです

しゆだそうです

shiyu da sou desu

脂油だったそうです

しゆだったそうです

shiyu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

脂油みたいです

しゆみたいです

shiyu mitai desu

脂油みたいな

しゆみたいな

shiyu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

脂油みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゆみたいに [przymiotnik, czasownik]

shiyu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

脂油であるな

しゆであるな

shiyu de aru na