小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa バップ

Informacje podstawowe

Słowa

バップ
bappu

Znaczenie

1

???
ang: bop
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ビバップ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バップです

bappu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

バップではありません

bappu dewa arimasen

バップじゃありません

bappu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

バップでした

bappu deshita

Przeczenie, czas przeszły

バップではありませんでした

bappu dewa arimasen deshita

バップじゃありませんでした

bappu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バップだ

bappu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

バップじゃない

bappu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

バップだった

bappu datta

Przeczenie, czas przeszły

バップじゃなかった

bappu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

バップで

bappu de

Przeczenie

バップじゃなくて

bappu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

バップでございます

bappu de gozaimasu

バップでござる

bappu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

バップがほしい

bappu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

バップをほしがっている

bappu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] バップをくれる

[dający] [wa/ga] bappu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にバップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bappu o ageru


Decydować się na

バップにする

bappu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

バップだって

bappu datte

バップだったって

bappu dattatte


Forma wyjaśniająca

バップなんです

bappu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

バップだったら、...

bappu dattara, ...

twierdzenie

バップじゃなかったら、...

bappu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

バップのとき、...

bappu no toki, ...

バップだったとき、...

bappu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

バップになると, ...

bappu ni naru to, ...


Lubić

バップがすき

bappu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

バップだといいですね

bappu da to ii desu ne

バップじゃないといいですね

bappu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

バップだといいんですが

bappu da to ii n desu ga

バップだといいんですけど

bappu da to ii n desu kedo

バップじゃないといいんですが

bappu ja nai to ii n desu ga

バップじゃないといいんですけど

bappu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

バップなのに, ...

bappu na noni, ...

バップだったのに, ...

bappu datta noni, ...


Nawet, jeśli

バップでも

bappu de mo


Nawet, jeśli nie

バップじゃなくても

bappu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というバップ

[nazwa] to iu bappu


Nie lubić

バップがきらい

bappu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bappu o morau


Podobny do ..., jak ...

バップのような [inny rzeczownik]

bappu no you na [inny rzeczownik]

バップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bappu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

バップなのはずです

bappu no hazu desu

バップのはずでした

bappu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

バップかもしれません

bappu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

バップでしょう

bappu deshou


Pytania w zdaniach

バップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bappu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

バップであれ

bappu de are


Stawać się

バップになる

bappu ni naru


Słyszałem, że ...

バップだそうです

bappu da sou desu

バップだったそうです

bappu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

バップみたいです

bappu mitai desu

バップみたいな

bappu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

バップみたいに [przymiotnik, czasownik]

bappu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

バップであるな

bappu de aru na