小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フート

Informacje podstawowe

Słowa

フート
fuuto

Znaczenie

1

stopa
jednostka miary liniowej, ang: foot
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również フィート

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フートです

fuuto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フートではありません

fuuto dewa arimasen

フートじゃありません

fuuto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フートでした

fuuto deshita

Przeczenie, czas przeszły

フートではありませんでした

fuuto dewa arimasen deshita

フートじゃありませんでした

fuuto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フートだ

fuuto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フートじゃない

fuuto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フートだった

fuuto datta

Przeczenie, czas przeszły

フートじゃなかった

fuuto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フートで

fuuto de

Przeczenie

フートじゃなくて

fuuto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フートでございます

fuuto de gozaimasu

フートでござる

fuuto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フートがほしい

fuuto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フートをほしがっている

fuuto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フートをくれる

[dający] [wa/ga] fuuto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fuuto o ageru


Decydować się na

フートにする

fuuto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フートだって

fuuto datte

フートだったって

fuuto dattatte


Forma wyjaśniająca

フートなんです

fuuto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フートだったら、...

fuuto dattara, ...

twierdzenie

フートじゃなかったら、...

fuuto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フートのとき、...

fuuto no toki, ...

フートだったとき、...

fuuto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フートになると, ...

fuuto ni naru to, ...


Lubić

フートがすき

fuuto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フートだといいですね

fuuto da to ii desu ne

フートじゃないといいですね

fuuto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フートだといいんですが

fuuto da to ii n desu ga

フートだといいんですけど

fuuto da to ii n desu kedo

フートじゃないといいんですが

fuuto ja nai to ii n desu ga

フートじゃないといいんですけど

fuuto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フートなのに, ...

fuuto na noni, ...

フートだったのに, ...

fuuto datta noni, ...


Nawet, jeśli

フートでも

fuuto de mo


Nawet, jeśli nie

フートじゃなくても

fuuto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフート

[nazwa] to iu fuuto


Nie lubić

フートがきらい

fuuto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fuuto o morau


Podobny do ..., jak ...

フートのような [inny rzeczownik]

fuuto no you na [inny rzeczownik]

フートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fuuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フートなのはずです

fuuto no hazu desu

フートのはずでした

fuuto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フートかもしれません

fuuto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フートでしょう

fuuto deshou


Pytania w zdaniach

フート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fuuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フートであれ

fuuto de are


Stawać się

フートになる

fuuto ni naru


Słyszałem, że ...

フートだそうです

fuuto da sou desu

フートだったそうです

fuuto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フートみたいです

fuuto mitai desu

フートみたいな

fuuto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フートみたいに [przymiotnik, czasownik]

fuuto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フートであるな

fuuto de aru na