小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ピパ

Informacje podstawowe

Słowa

ピパ
pipa

Znaczenie

1

grzbietoród amerykański
gatunek płaza bezogonowego z rodziny grzbietorodowatych, Pipa pipa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 子守蛙

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピパです

pipa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピパではありません

pipa dewa arimasen

ピパじゃありません

pipa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ピパでした

pipa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ピパではありませんでした

pipa dewa arimasen deshita

ピパじゃありませんでした

pipa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピパだ

pipa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピパじゃない

pipa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ピパだった

pipa datta

Przeczenie, czas przeszły

ピパじゃなかった

pipa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ピパで

pipa de

Przeczenie

ピパじゃなくて

pipa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ピパでございます

pipa de gozaimasu

ピパでござる

pipa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ピパがほしい

pipa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ピパをほしがっている

pipa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ピパをくれる

[dający] [wa/ga] pipa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にピパをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pipa o ageru


Decydować się na

ピパにする

pipa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ピパだって

pipa datte

ピパだったって

pipa dattatte


Forma wyjaśniająca

ピパなんです

pipa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ピパだったら、...

pipa dattara, ...

twierdzenie

ピパじゃなかったら、...

pipa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ピパのとき、...

pipa no toki, ...

ピパだったとき、...

pipa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ピパになると, ...

pipa ni naru to, ...


Lubić

ピパがすき

pipa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ピパだといいですね

pipa da to ii desu ne

ピパじゃないといいですね

pipa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ピパだといいんですが

pipa da to ii n desu ga

ピパだといいんですけど

pipa da to ii n desu kedo

ピパじゃないといいんですが

pipa ja nai to ii n desu ga

ピパじゃないといいんですけど

pipa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ピパなのに, ...

pipa na noni, ...

ピパだったのに, ...

pipa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ピパでも

pipa de mo


Nawet, jeśli nie

ピパじゃなくても

pipa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というピパ

[nazwa] to iu pipa


Nie lubić

ピパがきらい

pipa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ピパをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pipa o morau


Podobny do ..., jak ...

ピパのような [inny rzeczownik]

pipa no you na [inny rzeczownik]

ピパのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pipa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ピパなのはずです

pipa no hazu desu

ピパのはずでした

pipa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ピパかもしれません

pipa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ピパでしょう

pipa deshou


Pytania w zdaniach

ピパ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pipa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ピパであれ

pipa de are


Stawać się

ピパになる

pipa ni naru


Słyszałem, że ...

ピパだそうです

pipa da sou desu

ピパだったそうです

pipa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ピパみたいです

pipa mitai desu

ピパみたいな

pipa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ピパみたいに [przymiotnik, czasownik]

pipa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ピパであるな

pipa de aru na