小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ガー

Informacje podstawowe

Słowa

ガー
gaa

Znaczenie

1

niszczuka
łuskot
ryba z rodziny Lepisosteidae
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ガーパイク

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガーです

gaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガーではありません

gaa dewa arimasen

ガーじゃありません

gaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ガーでした

gaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ガーではありませんでした

gaa dewa arimasen deshita

ガーじゃありませんでした

gaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガーだ

gaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガーじゃない

gaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ガーだった

gaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ガーじゃなかった

gaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ガーで

gaa de

Przeczenie

ガーじゃなくて

gaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ガーでございます

gaa de gozaimasu

ガーでござる

gaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ガーがほしい

gaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ガーをほしがっている

gaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ガーをくれる

[dający] [wa/ga] gaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にガーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gaa o ageru


Decydować się na

ガーにする

gaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ガーだって

gaa datte

ガーだったって

gaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ガーなんです

gaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ガーだったら、...

gaa dattara, ...

twierdzenie

ガーじゃなかったら、...

gaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ガーのとき、...

gaa no toki, ...

ガーだったとき、...

gaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ガーになると, ...

gaa ni naru to, ...


Lubić

ガーがすき

gaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ガーだといいですね

gaa da to ii desu ne

ガーじゃないといいですね

gaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ガーだといいんですが

gaa da to ii n desu ga

ガーだといいんですけど

gaa da to ii n desu kedo

ガーじゃないといいんですが

gaa ja nai to ii n desu ga

ガーじゃないといいんですけど

gaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ガーなのに, ...

gaa na noni, ...

ガーだったのに, ...

gaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ガーでも

gaa de mo


Nawet, jeśli nie

ガーじゃなくても

gaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というガー

[nazwa] to iu gaa


Nie lubić

ガーがきらい

gaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ガーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gaa o morau


Podobny do ..., jak ...

ガーのような [inny rzeczownik]

gaa no you na [inny rzeczownik]

ガーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ガーなのはずです

gaa no hazu desu

ガーのはずでした

gaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ガーかもしれません

gaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ガーでしょう

gaa deshou


Pytania w zdaniach

ガー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ガーであれ

gaa de are


Stawać się

ガーになる

gaa ni naru


Słyszałem, że ...

ガーだそうです

gaa da sou desu

ガーだったそうです

gaa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ガーみたいです

gaa mitai desu

ガーみたいな

gaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ガーみたいに [przymiotnik, czasownik]

gaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ガーであるな

gaa de aru na