小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アンサー

Informacje podstawowe

Słowa

アンサー
ansaa

Znaczenie

1

odpowiedź
ang: answer
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アンサーです

ansaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アンサーではありません

ansaa dewa arimasen

アンサーじゃありません

ansaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アンサーでした

ansaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

アンサーではありませんでした

ansaa dewa arimasen deshita

アンサーじゃありませんでした

ansaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アンサーだ

ansaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アンサーじゃない

ansaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アンサーだった

ansaa datta

Przeczenie, czas przeszły

アンサーじゃなかった

ansaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アンサーで

ansaa de

Przeczenie

アンサーじゃなくて

ansaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アンサーでございます

ansaa de gozaimasu

アンサーでござる

ansaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アンサーがほしい

ansaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アンサーをほしがっている

ansaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アンサーをくれる

[dający] [wa/ga] ansaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアンサーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ansaa o ageru


Decydować się na

アンサーにする

ansaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アンサーだって

ansaa datte

アンサーだったって

ansaa dattatte


Forma wyjaśniająca

アンサーなんです

ansaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アンサーだったら、...

ansaa dattara, ...

twierdzenie

アンサーじゃなかったら、...

ansaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アンサーのとき、...

ansaa no toki, ...

アンサーだったとき、...

ansaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アンサーになると, ...

ansaa ni naru to, ...


Lubić

アンサーがすき

ansaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アンサーだといいですね

ansaa da to ii desu ne

アンサーじゃないといいですね

ansaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アンサーだといいんですが

ansaa da to ii n desu ga

アンサーだといいんですけど

ansaa da to ii n desu kedo

アンサーじゃないといいんですが

ansaa ja nai to ii n desu ga

アンサーじゃないといいんですけど

ansaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アンサーなのに, ...

ansaa na noni, ...

アンサーだったのに, ...

ansaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

アンサーでも

ansaa de mo


Nawet, jeśli nie

アンサーじゃなくても

ansaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアンサー

[nazwa] to iu ansaa


Nie lubić

アンサーがきらい

ansaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アンサーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ansaa o morau


Podobny do ..., jak ...

アンサーのような [inny rzeczownik]

ansaa no you na [inny rzeczownik]

アンサーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ansaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アンサーなのはずです

ansaa no hazu desu

アンサーのはずでした

ansaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アンサーかもしれません

ansaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アンサーでしょう

ansaa deshou


Pytania w zdaniach

アンサー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ansaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アンサーであれ

ansaa de are


Stawać się

アンサーになる

ansaa ni naru


Słyszałem, że ...

アンサーだそうです

ansaa da sou desu

アンサーだったそうです

ansaa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アンサーみたいです

ansaa mitai desu

アンサーみたいな

ansaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アンサーみたいに [przymiotnik, czasownik]

ansaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アンサーであるな

ansaa de aru na