Szczegóły słowa ベンド
Informacje podstawowe
Słowa
| ベンド |
|
|
| bendo |
Znaczenie
1
zagięcie
zgięcie
kolanko (hydraulika)
zgięcie
kolanko (hydraulika)
ang: bend
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベンドです |
bendo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベンドではありません |
bendo dewa arimasen |
|
|
ベンドじゃありません |
bendo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベンドでした |
bendo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベンドではありませんでした |
bendo dewa arimasen deshita |
|
|
ベンドじゃありませんでした |
bendo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベンドだ |
bendo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベンドじゃない |
bendo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベンドだった |
bendo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベンドじゃなかった |
bendo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ベンドで |
bendo de |
|
|
Przeczenie
ベンドじゃなくて |
bendo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ベンドでございます |
bendo de gozaimasu |
|
|
ベンドでござる |
bendo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ベンドがほしい |
bendo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ベンドをほしがっている |
bendo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ベンドをくれる |
[dający] [wa/ga] bendo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にベンドをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bendo o ageru |
Decydować się na
ベンドにする |
bendo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ベンドだって |
bendo datte |
|
|
ベンドだったって |
bendo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ベンドなんです |
bendo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ベンドだったら、... |
bendo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ベンドじゃなかったら、... |
bendo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ベンドのとき、... |
bendo no toki, ... |
|
|
ベンドだったとき、... |
bendo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ベンドになると, ... |
bendo ni naru to, ... |
Lubić
ベンドがすき |
bendo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ベンドだといいですね |
bendo da to ii desu ne |
|
|
ベンドじゃないといいですね |
bendo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ベンドだといいんですが |
bendo da to ii n desu ga |
|
|
ベンドだといいんですけど |
bendo da to ii n desu kedo |
|
|
ベンドじゃないといいんですが |
bendo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ベンドじゃないといいんですけど |
bendo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ベンドなのに, ... |
bendo na noni, ... |
|
|
ベンドだったのに, ... |
bendo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ベンドでも |
bendo de mo |
Nawet, jeśli nie
ベンドじゃなくても |
bendo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というベンド |
[nazwa] to iu bendo |
Nie lubić
ベンドがきらい |
bendo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベンドをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bendo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ベンドのような [inny rzeczownik] |
bendo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ベンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bendo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ベンドなのはずです |
bendo no hazu desu |
|
|
ベンドのはずでした |
bendo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ベンドかもしれません |
bendo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ベンドでしょう |
bendo deshou |
Pytania w zdaniach
ベンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bendo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ベンドであれ |
bendo de are |
Stawać się
ベンドになる |
bendo ni naru |
Słyszałem, że ...
ベンドだそうです |
bendo da sou desu |
|
|
ベンドだったそうです |
bendo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ベンドみたいです |
bendo mitai desu |
|
|
ベンドみたいな |
bendo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ベンドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bendo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ベンドであるな |
bendo de aru na |
