Szczegóły słowa キュプラ
Informacje podstawowe
Słowa
| キュプラ |
|
|
| kyupura |
Znaczenie
1
kupra
włókno kupramonowe
włókno kupramonowe
ang: cupra
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
銅アンモニア法 / どうアンモニアほう
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キュプラです |
kyupura desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キュプラではありません |
kyupura dewa arimasen |
|
|
キュプラじゃありません |
kyupura ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キュプラでした |
kyupura deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キュプラではありませんでした |
kyupura dewa arimasen deshita |
|
|
キュプラじゃありませんでした |
kyupura ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キュプラだ |
kyupura da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キュプラじゃない |
kyupura ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キュプラだった |
kyupura datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キュプラじゃなかった |
kyupura ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キュプラで |
kyupura de |
|
|
Przeczenie
キュプラじゃなくて |
kyupura ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キュプラでございます |
kyupura de gozaimasu |
|
|
キュプラでござる |
kyupura de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キュプラがほしい |
kyupura ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キュプラをほしがっている |
kyupura o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キュプラをくれる |
[dający] [wa/ga] kyupura o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキュプラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyupura o ageru |
Decydować się na
キュプラにする |
kyupura ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キュプラだって |
kyupura datte |
|
|
キュプラだったって |
kyupura dattatte |
Forma wyjaśniająca
キュプラなんです |
kyupura nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キュプラだったら、... |
kyupura dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キュプラじゃなかったら、... |
kyupura ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キュプラのとき、... |
kyupura no toki, ... |
|
|
キュプラだったとき、... |
kyupura datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キュプラになると, ... |
kyupura ni naru to, ... |
Lubić
キュプラがすき |
kyupura ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キュプラだといいですね |
kyupura da to ii desu ne |
|
|
キュプラじゃないといいですね |
kyupura ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キュプラだといいんですが |
kyupura da to ii n desu ga |
|
|
キュプラだといいんですけど |
kyupura da to ii n desu kedo |
|
|
キュプラじゃないといいんですが |
kyupura ja nai to ii n desu ga |
|
|
キュプラじゃないといいんですけど |
kyupura ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キュプラなのに, ... |
kyupura na noni, ... |
|
|
キュプラだったのに, ... |
kyupura datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キュプラでも |
kyupura de mo |
Nawet, jeśli nie
キュプラじゃなくても |
kyupura ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキュプラ |
[nazwa] to iu kyupura |
Nie lubić
キュプラがきらい |
kyupura ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キュプラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyupura o morau |
Podobny do ..., jak ...
キュプラのような [inny rzeczownik] |
kyupura no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キュプラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyupura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キュプラなのはずです |
kyupura no hazu desu |
|
|
キュプラのはずでした |
kyupura no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キュプラかもしれません |
kyupura kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キュプラでしょう |
kyupura deshou |
Pytania w zdaniach
キュプラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyupura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キュプラであれ |
kyupura de are |
Stawać się
キュプラになる |
kyupura ni naru |
Słyszałem, że ...
キュプラだそうです |
kyupura da sou desu |
|
|
キュプラだったそうです |
kyupura datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キュプラみたいです |
kyupura mitai desu |
|
|
キュプラみたいな |
kyupura mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キュプラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyupura mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キュプラであるな |
kyupura de aru na |
