小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キンタル

Informacje podstawowe

Słowa

キンタル
kintaru

Znaczenie

1

kwintal
jednostka miary, ang: quintal
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キンタルです

kintaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キンタルではありません

kintaru dewa arimasen

キンタルじゃありません

kintaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キンタルでした

kintaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

キンタルではありませんでした

kintaru dewa arimasen deshita

キンタルじゃありませんでした

kintaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キンタルだ

kintaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キンタルじゃない

kintaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キンタルだった

kintaru datta

Przeczenie, czas przeszły

キンタルじゃなかった

kintaru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キンタルで

kintaru de

Przeczenie

キンタルじゃなくて

kintaru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キンタルでございます

kintaru de gozaimasu

キンタルでござる

kintaru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キンタルがほしい

kintaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キンタルをほしがっている

kintaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キンタルをくれる

[dający] [wa/ga] kintaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキンタルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kintaru o ageru


Decydować się na

キンタルにする

kintaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キンタルだって

kintaru datte

キンタルだったって

kintaru dattatte


Forma wyjaśniająca

キンタルなんです

kintaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キンタルだったら、...

kintaru dattara, ...

twierdzenie

キンタルじゃなかったら、...

kintaru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キンタルのとき、...

kintaru no toki, ...

キンタルだったとき、...

kintaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キンタルになると, ...

kintaru ni naru to, ...


Lubić

キンタルがすき

kintaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キンタルだといいですね

kintaru da to ii desu ne

キンタルじゃないといいですね

kintaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キンタルだといいんですが

kintaru da to ii n desu ga

キンタルだといいんですけど

kintaru da to ii n desu kedo

キンタルじゃないといいんですが

kintaru ja nai to ii n desu ga

キンタルじゃないといいんですけど

kintaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キンタルなのに, ...

kintaru na noni, ...

キンタルだったのに, ...

kintaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

キンタルでも

kintaru de mo


Nawet, jeśli nie

キンタルじゃなくても

kintaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキンタル

[nazwa] to iu kintaru


Nie lubić

キンタルがきらい

kintaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キンタルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kintaru o morau


Podobny do ..., jak ...

キンタルのような [inny rzeczownik]

kintaru no you na [inny rzeczownik]

キンタルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kintaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キンタルなのはずです

kintaru no hazu desu

キンタルのはずでした

kintaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キンタルかもしれません

kintaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キンタルでしょう

kintaru deshou


Pytania w zdaniach

キンタル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kintaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キンタルであれ

kintaru de are


Stawać się

キンタルになる

kintaru ni naru


Słyszałem, że ...

キンタルだそうです

kintaru da sou desu

キンタルだったそうです

kintaru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キンタルみたいです

kintaru mitai desu

キンタルみたいな

kintaru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キンタルみたいに [przymiotnik, czasownik]

kintaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キンタルであるな

kintaru de aru na