小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アクト

Informacje podstawowe

Słowa

アクト
akuto

Znaczenie

1

akt
czyn
ang: act
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクトです

akuto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクトではありません

akuto dewa arimasen

アクトじゃありません

akuto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アクトでした

akuto deshita

Przeczenie, czas przeszły

アクトではありませんでした

akuto dewa arimasen deshita

アクトじゃありませんでした

akuto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクトだ

akuto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクトじゃない

akuto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アクトだった

akuto datta

Przeczenie, czas przeszły

アクトじゃなかった

akuto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アクトで

akuto de

Przeczenie

アクトじゃなくて

akuto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アクトでございます

akuto de gozaimasu

アクトでござる

akuto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アクトがほしい

akuto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アクトをほしがっている

akuto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アクトをくれる

[dający] [wa/ga] akuto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアクトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akuto o ageru


Decydować się na

アクトにする

akuto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アクトだって

akuto datte

アクトだったって

akuto dattatte


Forma wyjaśniająca

アクトなんです

akuto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アクトだったら、...

akuto dattara, ...

twierdzenie

アクトじゃなかったら、...

akuto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アクトのとき、...

akuto no toki, ...

アクトだったとき、...

akuto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アクトになると, ...

akuto ni naru to, ...


Lubić

アクトがすき

akuto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アクトだといいですね

akuto da to ii desu ne

アクトじゃないといいですね

akuto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アクトだといいんですが

akuto da to ii n desu ga

アクトだといいんですけど

akuto da to ii n desu kedo

アクトじゃないといいんですが

akuto ja nai to ii n desu ga

アクトじゃないといいんですけど

akuto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アクトなのに, ...

akuto na noni, ...

アクトだったのに, ...

akuto datta noni, ...


Nawet, jeśli

アクトでも

akuto de mo


Nawet, jeśli nie

アクトじゃなくても

akuto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアクト

[nazwa] to iu akuto


Nie lubić

アクトがきらい

akuto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akuto o morau


Podobny do ..., jak ...

アクトのような [inny rzeczownik]

akuto no you na [inny rzeczownik]

アクトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アクトなのはずです

akuto no hazu desu

アクトのはずでした

akuto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アクトかもしれません

akuto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アクトでしょう

akuto deshou


Pytania w zdaniach

アクト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アクトであれ

akuto de are


Stawać się

アクトになる

akuto ni naru


Słyszałem, że ...

アクトだそうです

akuto da sou desu

アクトだったそうです

akuto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アクトみたいです

akuto mitai desu

アクトみたいな

akuto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アクトみたいに [przymiotnik, czasownik]

akuto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アクトであるな

akuto de aru na