Szczegóły słowa アクト
Informacje podstawowe
Słowa
| アクト |
|
|
| akuto |
Znaczenie
1
akt
czyn
czyn
ang: act
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アクトです |
akuto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アクトではありません |
akuto dewa arimasen |
|
|
アクトじゃありません |
akuto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アクトでした |
akuto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アクトではありませんでした |
akuto dewa arimasen deshita |
|
|
アクトじゃありませんでした |
akuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アクトだ |
akuto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アクトじゃない |
akuto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アクトだった |
akuto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アクトじゃなかった |
akuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アクトで |
akuto de |
|
|
Przeczenie
アクトじゃなくて |
akuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アクトでございます |
akuto de gozaimasu |
|
|
アクトでござる |
akuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アクトがほしい |
akuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アクトをほしがっている |
akuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アクトをくれる |
[dający] [wa/ga] akuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアクトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akuto o ageru |
Decydować się na
アクトにする |
akuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アクトだって |
akuto datte |
|
|
アクトだったって |
akuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
アクトなんです |
akuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アクトだったら、... |
akuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アクトじゃなかったら、... |
akuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アクトのとき、... |
akuto no toki, ... |
|
|
アクトだったとき、... |
akuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アクトになると, ... |
akuto ni naru to, ... |
Lubić
アクトがすき |
akuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アクトだといいですね |
akuto da to ii desu ne |
|
|
アクトじゃないといいですね |
akuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アクトだといいんですが |
akuto da to ii n desu ga |
|
|
アクトだといいんですけど |
akuto da to ii n desu kedo |
|
|
アクトじゃないといいんですが |
akuto ja nai to ii n desu ga |
|
|
アクトじゃないといいんですけど |
akuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アクトなのに, ... |
akuto na noni, ... |
|
|
アクトだったのに, ... |
akuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アクトでも |
akuto de mo |
Nawet, jeśli nie
アクトじゃなくても |
akuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアクト |
[nazwa] to iu akuto |
Nie lubić
アクトがきらい |
akuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akuto o morau |
Podobny do ..., jak ...
アクトのような [inny rzeczownik] |
akuto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アクトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
akuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アクトなのはずです |
akuto no hazu desu |
|
|
アクトのはずでした |
akuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アクトかもしれません |
akuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アクトでしょう |
akuto deshou |
Pytania w zdaniach
アクト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
akuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アクトであれ |
akuto de are |
Stawać się
アクトになる |
akuto ni naru |
Słyszałem, że ...
アクトだそうです |
akuto da sou desu |
|
|
アクトだったそうです |
akuto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アクトみたいです |
akuto mitai desu |
|
|
アクトみたいな |
akuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アクトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
akuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アクトであるな |
akuto de aru na |
