小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa バーク

Informacje podstawowe

Słowa

バーク
baaku

Znaczenie

1

bark
trójmasztowy żaglowiec, ang: barque, bark, barc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バークです

baaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

バークではありません

baaku dewa arimasen

バークじゃありません

baaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

バークでした

baaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

バークではありませんでした

baaku dewa arimasen deshita

バークじゃありませんでした

baaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バークだ

baaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

バークじゃない

baaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

バークだった

baaku datta

Przeczenie, czas przeszły

バークじゃなかった

baaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

バークで

baaku de

Przeczenie

バークじゃなくて

baaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

バークでございます

baaku de gozaimasu

バークでござる

baaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

バークがほしい

baaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

バークをほしがっている

baaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] バークをくれる

[dający] [wa/ga] baaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にバークをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baaku o ageru


Decydować się na

バークにする

baaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

バークだって

baaku datte

バークだったって

baaku dattatte


Forma wyjaśniająca

バークなんです

baaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

バークだったら、...

baaku dattara, ...

twierdzenie

バークじゃなかったら、...

baaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

バークのとき、...

baaku no toki, ...

バークだったとき、...

baaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

バークになると, ...

baaku ni naru to, ...


Lubić

バークがすき

baaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

バークだといいですね

baaku da to ii desu ne

バークじゃないといいですね

baaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

バークだといいんですが

baaku da to ii n desu ga

バークだといいんですけど

baaku da to ii n desu kedo

バークじゃないといいんですが

baaku ja nai to ii n desu ga

バークじゃないといいんですけど

baaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

バークなのに, ...

baaku na noni, ...

バークだったのに, ...

baaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

バークでも

baaku de mo


Nawet, jeśli nie

バークじゃなくても

baaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というバーク

[nazwa] to iu baaku


Nie lubić

バークがきらい

baaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バークをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baaku o morau


Podobny do ..., jak ...

バークのような [inny rzeczownik]

baaku no you na [inny rzeczownik]

バークのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

baaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

バークなのはずです

baaku no hazu desu

バークのはずでした

baaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

バークかもしれません

baaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

バークでしょう

baaku deshou


Pytania w zdaniach

バーク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

baaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

バークであれ

baaku de are


Stawać się

バークになる

baaku ni naru


Słyszałem, że ...

バークだそうです

baaku da sou desu

バークだったそうです

baaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

バークみたいです

baaku mitai desu

バークみたいな

baaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

バークみたいに [przymiotnik, czasownik]

baaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

バークであるな

baaku de aru na