Szczegóły słowa ベローズ
Informacje podstawowe
Słowa
| ベローズ |
|
|
| beroozu |
Znaczenie
1
???
ang: bellows
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベローズです |
beroozu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベローズではありません |
beroozu dewa arimasen |
|
|
ベローズじゃありません |
beroozu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベローズでした |
beroozu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベローズではありませんでした |
beroozu dewa arimasen deshita |
|
|
ベローズじゃありませんでした |
beroozu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベローズだ |
beroozu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベローズじゃない |
beroozu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベローズだった |
beroozu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベローズじゃなかった |
beroozu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ベローズで |
beroozu de |
|
|
Przeczenie
ベローズじゃなくて |
beroozu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ベローズでございます |
beroozu de gozaimasu |
|
|
ベローズでござる |
beroozu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ベローズがほしい |
beroozu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ベローズをほしがっている |
beroozu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ベローズをくれる |
[dający] [wa/ga] beroozu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にベローズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beroozu o ageru |
Decydować się na
ベローズにする |
beroozu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ベローズだって |
beroozu datte |
|
|
ベローズだったって |
beroozu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ベローズなんです |
beroozu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ベローズだったら、... |
beroozu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ベローズじゃなかったら、... |
beroozu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ベローズのとき、... |
beroozu no toki, ... |
|
|
ベローズだったとき、... |
beroozu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ベローズになると, ... |
beroozu ni naru to, ... |
Lubić
ベローズがすき |
beroozu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ベローズだといいですね |
beroozu da to ii desu ne |
|
|
ベローズじゃないといいですね |
beroozu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ベローズだといいんですが |
beroozu da to ii n desu ga |
|
|
ベローズだといいんですけど |
beroozu da to ii n desu kedo |
|
|
ベローズじゃないといいんですが |
beroozu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ベローズじゃないといいんですけど |
beroozu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ベローズなのに, ... |
beroozu na noni, ... |
|
|
ベローズだったのに, ... |
beroozu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ベローズでも |
beroozu de mo |
Nawet, jeśli nie
ベローズじゃなくても |
beroozu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というベローズ |
[nazwa] to iu beroozu |
Nie lubić
ベローズがきらい |
beroozu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベローズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beroozu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ベローズのような [inny rzeczownik] |
beroozu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ベローズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
beroozu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ベローズなのはずです |
beroozu no hazu desu |
|
|
ベローズのはずでした |
beroozu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ベローズかもしれません |
beroozu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ベローズでしょう |
beroozu deshou |
Pytania w zdaniach
ベローズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
beroozu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ベローズであれ |
beroozu de are |
Stawać się
ベローズになる |
beroozu ni naru |
Słyszałem, że ...
ベローズだそうです |
beroozu da sou desu |
|
|
ベローズだったそうです |
beroozu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ベローズみたいです |
beroozu mitai desu |
|
|
ベローズみたいな |
beroozu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ベローズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
beroozu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ベローズであるな |
beroozu de aru na |
