小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビルジ

Informacje podstawowe

Słowa

ビルジ
biruji

Znaczenie

1

???
ang: bilge
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビルジです

biruji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビルジではありません

biruji dewa arimasen

ビルジじゃありません

biruji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビルジでした

biruji deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビルジではありませんでした

biruji dewa arimasen deshita

ビルジじゃありませんでした

biruji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビルジだ

biruji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビルジじゃない

biruji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビルジだった

biruji datta

Przeczenie, czas przeszły

ビルジじゃなかった

biruji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ビルジで

biruji de

Przeczenie

ビルジじゃなくて

biruji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビルジでございます

biruji de gozaimasu

ビルジでござる

biruji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビルジがほしい

biruji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビルジをほしがっている

biruji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビルジをくれる

[dający] [wa/ga] biruji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビルジをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni biruji o ageru


Decydować się na

ビルジにする

biruji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビルジだって

biruji datte

ビルジだったって

biruji dattatte


Forma wyjaśniająca

ビルジなんです

biruji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビルジだったら、...

biruji dattara, ...

twierdzenie

ビルジじゃなかったら、...

biruji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ビルジのとき、...

biruji no toki, ...

ビルジだったとき、...

biruji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビルジになると, ...

biruji ni naru to, ...


Lubić

ビルジがすき

biruji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビルジだといいですね

biruji da to ii desu ne

ビルジじゃないといいですね

biruji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビルジだといいんですが

biruji da to ii n desu ga

ビルジだといいんですけど

biruji da to ii n desu kedo

ビルジじゃないといいんですが

biruji ja nai to ii n desu ga

ビルジじゃないといいんですけど

biruji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビルジなのに, ...

biruji na noni, ...

ビルジだったのに, ...

biruji datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビルジでも

biruji de mo


Nawet, jeśli nie

ビルジじゃなくても

biruji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビルジ

[nazwa] to iu biruji


Nie lubić

ビルジがきらい

biruji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビルジをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] biruji o morau


Podobny do ..., jak ...

ビルジのような [inny rzeczownik]

biruji no you na [inny rzeczownik]

ビルジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

biruji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビルジなのはずです

biruji no hazu desu

ビルジのはずでした

biruji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビルジかもしれません

biruji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビルジでしょう

biruji deshou


Pytania w zdaniach

ビルジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

biruji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ビルジであれ

biruji de are


Stawać się

ビルジになる

biruji ni naru


Słyszałem, że ...

ビルジだそうです

biruji da sou desu

ビルジだったそうです

biruji datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビルジみたいです

biruji mitai desu

ビルジみたいな

biruji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビルジみたいに [przymiotnik, czasownik]

biruji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ビルジであるな

biruji de aru na