Szczegóły słowa ブラ
Informacje podstawowe
Słowa
| ブラ |
|
|
| bura |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブラです |
bura desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブラではありません |
bura dewa arimasen |
|
|
ブラじゃありません |
bura ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブラでした |
bura deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブラではありませんでした |
bura dewa arimasen deshita |
|
|
ブラじゃありませんでした |
bura ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブラだ |
bura da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブラじゃない |
bura ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブラだった |
bura datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブラじゃなかった |
bura ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ブラで |
bura de |
|
|
Przeczenie
ブラじゃなくて |
bura ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ブラでございます |
bura de gozaimasu |
|
|
ブラでござる |
bura de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ブラがほしい |
bura ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ブラをほしがっている |
bura o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ブラをくれる |
[dający] [wa/ga] bura o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にブラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bura o ageru |
Decydować się na
ブラにする |
bura ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ブラだって |
bura datte |
|
|
ブラだったって |
bura dattatte |
Forma wyjaśniająca
ブラなんです |
bura nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ブラだったら、... |
bura dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ブラじゃなかったら、... |
bura ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ブラのとき、... |
bura no toki, ... |
|
|
ブラだったとき、... |
bura datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ブラになると, ... |
bura ni naru to, ... |
Lubić
ブラがすき |
bura ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ブラだといいですね |
bura da to ii desu ne |
|
|
ブラじゃないといいですね |
bura ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ブラだといいんですが |
bura da to ii n desu ga |
|
|
ブラだといいんですけど |
bura da to ii n desu kedo |
|
|
ブラじゃないといいんですが |
bura ja nai to ii n desu ga |
|
|
ブラじゃないといいんですけど |
bura ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ブラなのに, ... |
bura na noni, ... |
|
|
ブラだったのに, ... |
bura datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ブラでも |
bura de mo |
Nawet, jeśli nie
ブラじゃなくても |
bura ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というブラ |
[nazwa] to iu bura |
Nie lubić
ブラがきらい |
bura ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bura o morau |
Podobny do ..., jak ...
ブラのような [inny rzeczownik] |
bura no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ブラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ブラなのはずです |
bura no hazu desu |
|
|
ブラのはずでした |
bura no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ブラかもしれません |
bura kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ブラでしょう |
bura deshou |
Pytania w zdaniach
ブラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ブラであれ |
bura de are |
Stawać się
ブラになる |
bura ni naru |
Słyszałem, że ...
ブラだそうです |
bura da sou desu |
|
|
ブラだったそうです |
bura datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ブラみたいです |
bura mitai desu |
|
|
ブラみたいな |
bura mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ブラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bura mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ブラであるな |
bura de aru na |
