Szczegóły słowa バルジ
Informacje podstawowe
Słowa
| バルジ |
|
|
| baruji |
Znaczenie
1
???
ang: bulge
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バルジです |
baruji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バルジではありません |
baruji dewa arimasen |
|
|
バルジじゃありません |
baruji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バルジでした |
baruji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バルジではありませんでした |
baruji dewa arimasen deshita |
|
|
バルジじゃありませんでした |
baruji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バルジだ |
baruji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バルジじゃない |
baruji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バルジだった |
baruji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バルジじゃなかった |
baruji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バルジで |
baruji de |
|
|
Przeczenie
バルジじゃなくて |
baruji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バルジでございます |
baruji de gozaimasu |
|
|
バルジでござる |
baruji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バルジがほしい |
baruji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バルジをほしがっている |
baruji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バルジをくれる |
[dający] [wa/ga] baruji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバルジをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baruji o ageru |
Decydować się na
バルジにする |
baruji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バルジだって |
baruji datte |
|
|
バルジだったって |
baruji dattatte |
Forma wyjaśniająca
バルジなんです |
baruji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バルジだったら、... |
baruji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バルジじゃなかったら、... |
baruji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バルジのとき、... |
baruji no toki, ... |
|
|
バルジだったとき、... |
baruji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バルジになると, ... |
baruji ni naru to, ... |
Lubić
バルジがすき |
baruji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バルジだといいですね |
baruji da to ii desu ne |
|
|
バルジじゃないといいですね |
baruji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バルジだといいんですが |
baruji da to ii n desu ga |
|
|
バルジだといいんですけど |
baruji da to ii n desu kedo |
|
|
バルジじゃないといいんですが |
baruji ja nai to ii n desu ga |
|
|
バルジじゃないといいんですけど |
baruji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バルジなのに, ... |
baruji na noni, ... |
|
|
バルジだったのに, ... |
baruji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バルジでも |
baruji de mo |
Nawet, jeśli nie
バルジじゃなくても |
baruji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバルジ |
[nazwa] to iu baruji |
Nie lubić
バルジがきらい |
baruji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バルジをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baruji o morau |
Podobny do ..., jak ...
バルジのような [inny rzeczownik] |
baruji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バルジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
baruji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バルジなのはずです |
baruji no hazu desu |
|
|
バルジのはずでした |
baruji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バルジかもしれません |
baruji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バルジでしょう |
baruji deshou |
Pytania w zdaniach
バルジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
baruji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バルジであれ |
baruji de are |
Stawać się
バルジになる |
baruji ni naru |
Słyszałem, że ...
バルジだそうです |
baruji da sou desu |
|
|
バルジだったそうです |
baruji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バルジみたいです |
baruji mitai desu |
|
|
バルジみたいな |
baruji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バルジみたいに [przymiotnik, czasownik] |
baruji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バルジであるな |
baruji de aru na |
