小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キトン

Informacje podstawowe

Słowa

キトン
kiton

Znaczenie

1

chiton
koszula lniana lub wełniana z krótkimi rękawami noszona w starożytnej Grecji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia greckiego

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キトンです

kiton desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キトンではありません

kiton dewa arimasen

キトンじゃありません

kiton ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キトンでした

kiton deshita

Przeczenie, czas przeszły

キトンではありませんでした

kiton dewa arimasen deshita

キトンじゃありませんでした

kiton ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キトンだ

kiton da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キトンじゃない

kiton ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キトンだった

kiton datta

Przeczenie, czas przeszły

キトンじゃなかった

kiton ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キトンで

kiton de

Przeczenie

キトンじゃなくて

kiton ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キトンでございます

kiton de gozaimasu

キトンでござる

kiton de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キトンがほしい

kiton ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キトンをほしがっている

kiton o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キトンをくれる

[dający] [wa/ga] kiton o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキトンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kiton o ageru


Decydować się na

キトンにする

kiton ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キトンだって

kiton datte

キトンだったって

kiton dattatte


Forma wyjaśniająca

キトンなんです

kiton nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キトンだったら、...

kiton dattara, ...

twierdzenie

キトンじゃなかったら、...

kiton ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キトンのとき、...

kiton no toki, ...

キトンだったとき、...

kiton datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キトンになると, ...

kiton ni naru to, ...


Lubić

キトンがすき

kiton ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キトンだといいですね

kiton da to ii desu ne

キトンじゃないといいですね

kiton ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キトンだといいんですが

kiton da to ii n desu ga

キトンだといいんですけど

kiton da to ii n desu kedo

キトンじゃないといいんですが

kiton ja nai to ii n desu ga

キトンじゃないといいんですけど

kiton ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キトンなのに, ...

kiton na noni, ...

キトンだったのに, ...

kiton datta noni, ...


Nawet, jeśli

キトンでも

kiton de mo


Nawet, jeśli nie

キトンじゃなくても

kiton ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキトン

[nazwa] to iu kiton


Nie lubić

キトンがきらい

kiton ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キトンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kiton o morau


Podobny do ..., jak ...

キトンのような [inny rzeczownik]

kiton no you na [inny rzeczownik]

キトンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kiton no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キトンなのはずです

kiton no hazu desu

キトンのはずでした

kiton no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キトンかもしれません

kiton kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キトンでしょう

kiton deshou


Pytania w zdaniach

キトン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kiton ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キトンであれ

kiton de are


Stawać się

キトンになる

kiton ni naru


Słyszałem, że ...

キトンだそうです

kiton da sou desu

キトンだったそうです

kiton datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キトンみたいです

kiton mitai desu

キトンみたいな

kiton mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キトンみたいに [przymiotnik, czasownik]

kiton mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キトンであるな

kiton de aru na