Szczegóły słowa ファズ
Informacje podstawowe
Słowa
| ファズ |
|
|
| fazu |
Znaczenie
1
fuzz
zniekształcony dźwięk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
fuzz
losowe dane używane w testach fuzz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
zobacz również
ファジング
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ファズです |
fazu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ファズではありません |
fazu dewa arimasen |
|
|
ファズじゃありません |
fazu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ファズでした |
fazu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ファズではありませんでした |
fazu dewa arimasen deshita |
|
|
ファズじゃありませんでした |
fazu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ファズだ |
fazu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ファズじゃない |
fazu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ファズだった |
fazu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ファズじゃなかった |
fazu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ファズで |
fazu de |
|
|
Przeczenie
ファズじゃなくて |
fazu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ファズでございます |
fazu de gozaimasu |
|
|
ファズでござる |
fazu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ファズがほしい |
fazu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ファズをほしがっている |
fazu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ファズをくれる |
[dający] [wa/ga] fazu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にファズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fazu o ageru |
Decydować się na
ファズにする |
fazu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ファズだって |
fazu datte |
|
|
ファズだったって |
fazu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ファズなんです |
fazu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ファズだったら、... |
fazu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ファズじゃなかったら、... |
fazu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ファズのとき、... |
fazu no toki, ... |
|
|
ファズだったとき、... |
fazu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ファズになると, ... |
fazu ni naru to, ... |
Lubić
ファズがすき |
fazu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ファズだといいですね |
fazu da to ii desu ne |
|
|
ファズじゃないといいですね |
fazu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ファズだといいんですが |
fazu da to ii n desu ga |
|
|
ファズだといいんですけど |
fazu da to ii n desu kedo |
|
|
ファズじゃないといいんですが |
fazu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ファズじゃないといいんですけど |
fazu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ファズなのに, ... |
fazu na noni, ... |
|
|
ファズだったのに, ... |
fazu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ファズでも |
fazu de mo |
Nawet, jeśli nie
ファズじゃなくても |
fazu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というファズ |
[nazwa] to iu fazu |
Nie lubić
ファズがきらい |
fazu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ファズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fazu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ファズのような [inny rzeczownik] |
fazu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ファズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fazu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ファズなのはずです |
fazu no hazu desu |
|
|
ファズのはずでした |
fazu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ファズかもしれません |
fazu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ファズでしょう |
fazu deshou |
Pytania w zdaniach
ファズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fazu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ファズであれ |
fazu de are |
Stawać się
ファズになる |
fazu ni naru |
Słyszałem, że ...
ファズだそうです |
fazu da sou desu |
|
|
ファズだったそうです |
fazu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ファズみたいです |
fazu mitai desu |
|
|
ファズみたいな |
fazu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ファズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fazu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ファズであるな |
fazu de aru na |
