Szczegóły słowa ギャフ
Informacje podstawowe
Słowa
| ギャフ |
|
|
| gyafu |
Znaczenie
1
gaff
hak służący do wyławiania dużych ryb
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ギャフです |
gyafu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ギャフではありません |
gyafu dewa arimasen |
|
|
ギャフじゃありません |
gyafu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ギャフでした |
gyafu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ギャフではありませんでした |
gyafu dewa arimasen deshita |
|
|
ギャフじゃありませんでした |
gyafu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ギャフだ |
gyafu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ギャフじゃない |
gyafu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ギャフだった |
gyafu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ギャフじゃなかった |
gyafu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ギャフで |
gyafu de |
|
|
Przeczenie
ギャフじゃなくて |
gyafu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ギャフでございます |
gyafu de gozaimasu |
|
|
ギャフでござる |
gyafu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ギャフがほしい |
gyafu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ギャフをほしがっている |
gyafu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ギャフをくれる |
[dający] [wa/ga] gyafu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にギャフをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gyafu o ageru |
Decydować się na
ギャフにする |
gyafu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ギャフだって |
gyafu datte |
|
|
ギャフだったって |
gyafu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ギャフなんです |
gyafu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ギャフだったら、... |
gyafu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ギャフじゃなかったら、... |
gyafu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ギャフのとき、... |
gyafu no toki, ... |
|
|
ギャフだったとき、... |
gyafu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ギャフになると, ... |
gyafu ni naru to, ... |
Lubić
ギャフがすき |
gyafu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ギャフだといいですね |
gyafu da to ii desu ne |
|
|
ギャフじゃないといいですね |
gyafu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ギャフだといいんですが |
gyafu da to ii n desu ga |
|
|
ギャフだといいんですけど |
gyafu da to ii n desu kedo |
|
|
ギャフじゃないといいんですが |
gyafu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ギャフじゃないといいんですけど |
gyafu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ギャフなのに, ... |
gyafu na noni, ... |
|
|
ギャフだったのに, ... |
gyafu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ギャフでも |
gyafu de mo |
Nawet, jeśli nie
ギャフじゃなくても |
gyafu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というギャフ |
[nazwa] to iu gyafu |
Nie lubić
ギャフがきらい |
gyafu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ギャフをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gyafu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ギャフのような [inny rzeczownik] |
gyafu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ギャフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gyafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ギャフなのはずです |
gyafu no hazu desu |
|
|
ギャフのはずでした |
gyafu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ギャフかもしれません |
gyafu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ギャフでしょう |
gyafu deshou |
Pytania w zdaniach
ギャフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gyafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ギャフであれ |
gyafu de are |
Stawać się
ギャフになる |
gyafu ni naru |
Słyszałem, że ...
ギャフだそうです |
gyafu da sou desu |
|
|
ギャフだったそうです |
gyafu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ギャフみたいです |
gyafu mitai desu |
|
|
ギャフみたいな |
gyafu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ギャフみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gyafu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ギャフであるな |
gyafu de aru na |
