小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ゴージ

Informacje podstawowe

Słowa

ゴージ
gooji

Znaczenie

1

dłuto
ang: gouge
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゴージです

gooji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゴージではありません

gooji dewa arimasen

ゴージじゃありません

gooji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゴージでした

gooji deshita

Przeczenie, czas przeszły

ゴージではありませんでした

gooji dewa arimasen deshita

ゴージじゃありませんでした

gooji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゴージだ

gooji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゴージじゃない

gooji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ゴージだった

gooji datta

Przeczenie, czas przeszły

ゴージじゃなかった

gooji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ゴージで

gooji de

Przeczenie

ゴージじゃなくて

gooji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ゴージでございます

gooji de gozaimasu

ゴージでござる

gooji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ゴージがほしい

gooji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ゴージをほしがっている

gooji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ゴージをくれる

[dający] [wa/ga] gooji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にゴージをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gooji o ageru


Decydować się na

ゴージにする

gooji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゴージだって

gooji datte

ゴージだったって

gooji dattatte


Forma wyjaśniająca

ゴージなんです

gooji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゴージだったら、...

gooji dattara, ...

twierdzenie

ゴージじゃなかったら、...

gooji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ゴージのとき、...

gooji no toki, ...

ゴージだったとき、...

gooji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゴージになると, ...

gooji ni naru to, ...


Lubić

ゴージがすき

gooji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゴージだといいですね

gooji da to ii desu ne

ゴージじゃないといいですね

gooji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゴージだといいんですが

gooji da to ii n desu ga

ゴージだといいんですけど

gooji da to ii n desu kedo

ゴージじゃないといいんですが

gooji ja nai to ii n desu ga

ゴージじゃないといいんですけど

gooji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ゴージなのに, ...

gooji na noni, ...

ゴージだったのに, ...

gooji datta noni, ...


Nawet, jeśli

ゴージでも

gooji de mo


Nawet, jeśli nie

ゴージじゃなくても

gooji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というゴージ

[nazwa] to iu gooji


Nie lubić

ゴージがきらい

gooji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゴージをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gooji o morau


Podobny do ..., jak ...

ゴージのような [inny rzeczownik]

gooji no you na [inny rzeczownik]

ゴージのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gooji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ゴージなのはずです

gooji no hazu desu

ゴージのはずでした

gooji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゴージかもしれません

gooji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゴージでしょう

gooji deshou


Pytania w zdaniach

ゴージ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gooji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ゴージであれ

gooji de are


Stawać się

ゴージになる

gooji ni naru


Słyszałem, że ...

ゴージだそうです

gooji da sou desu

ゴージだったそうです

gooji datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゴージみたいです

gooji mitai desu

ゴージみたいな

gooji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゴージみたいに [przymiotnik, czasownik]

gooji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ゴージであるな

gooji de aru na