Szczegóły słowa ホブ
Informacje podstawowe
Słowa
| ホブ |
|
|
| hobu |
Znaczenie
1
???
ang: hob
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ホブです |
hobu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ホブではありません |
hobu dewa arimasen |
|
|
ホブじゃありません |
hobu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ホブでした |
hobu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ホブではありませんでした |
hobu dewa arimasen deshita |
|
|
ホブじゃありませんでした |
hobu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ホブだ |
hobu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ホブじゃない |
hobu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ホブだった |
hobu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ホブじゃなかった |
hobu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ホブで |
hobu de |
|
|
Przeczenie
ホブじゃなくて |
hobu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ホブでございます |
hobu de gozaimasu |
|
|
ホブでござる |
hobu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ホブがほしい |
hobu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ホブをほしがっている |
hobu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ホブをくれる |
[dający] [wa/ga] hobu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にホブをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hobu o ageru |
Decydować się na
ホブにする |
hobu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ホブだって |
hobu datte |
|
|
ホブだったって |
hobu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ホブなんです |
hobu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ホブだったら、... |
hobu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ホブじゃなかったら、... |
hobu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ホブのとき、... |
hobu no toki, ... |
|
|
ホブだったとき、... |
hobu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ホブになると, ... |
hobu ni naru to, ... |
Lubić
ホブがすき |
hobu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ホブだといいですね |
hobu da to ii desu ne |
|
|
ホブじゃないといいですね |
hobu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ホブだといいんですが |
hobu da to ii n desu ga |
|
|
ホブだといいんですけど |
hobu da to ii n desu kedo |
|
|
ホブじゃないといいんですが |
hobu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ホブじゃないといいんですけど |
hobu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ホブなのに, ... |
hobu na noni, ... |
|
|
ホブだったのに, ... |
hobu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ホブでも |
hobu de mo |
Nawet, jeśli nie
ホブじゃなくても |
hobu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というホブ |
[nazwa] to iu hobu |
Nie lubić
ホブがきらい |
hobu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホブをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hobu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ホブのような [inny rzeczownik] |
hobu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ホブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hobu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ホブなのはずです |
hobu no hazu desu |
|
|
ホブのはずでした |
hobu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ホブかもしれません |
hobu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ホブでしょう |
hobu deshou |
Pytania w zdaniach
ホブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hobu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ホブであれ |
hobu de are |
Stawać się
ホブになる |
hobu ni naru |
Słyszałem, że ...
ホブだそうです |
hobu da sou desu |
|
|
ホブだったそうです |
hobu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ホブみたいです |
hobu mitai desu |
|
|
ホブみたいな |
hobu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ホブみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hobu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ホブであるな |
hobu de aru na |
