Szczegóły słowa ハイポ
Informacje podstawowe
Słowa
| ハイポ |
|
|
| haipo |
Znaczenie
1
hipo
ang: hypo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
chemia
skrót
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイポです |
haipo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイポではありません |
haipo dewa arimasen |
|
|
ハイポじゃありません |
haipo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイポでした |
haipo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイポではありませんでした |
haipo dewa arimasen deshita |
|
|
ハイポじゃありませんでした |
haipo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイポだ |
haipo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイポじゃない |
haipo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイポだった |
haipo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイポじゃなかった |
haipo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハイポで |
haipo de |
|
|
Przeczenie
ハイポじゃなくて |
haipo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハイポでございます |
haipo de gozaimasu |
|
|
ハイポでござる |
haipo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハイポがほしい |
haipo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハイポをほしがっている |
haipo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハイポをくれる |
[dający] [wa/ga] haipo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハイポをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haipo o ageru |
Decydować się na
ハイポにする |
haipo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハイポだって |
haipo datte |
|
|
ハイポだったって |
haipo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハイポなんです |
haipo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハイポだったら、... |
haipo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハイポじゃなかったら、... |
haipo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハイポのとき、... |
haipo no toki, ... |
|
|
ハイポだったとき、... |
haipo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハイポになると, ... |
haipo ni naru to, ... |
Lubić
ハイポがすき |
haipo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハイポだといいですね |
haipo da to ii desu ne |
|
|
ハイポじゃないといいですね |
haipo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハイポだといいんですが |
haipo da to ii n desu ga |
|
|
ハイポだといいんですけど |
haipo da to ii n desu kedo |
|
|
ハイポじゃないといいんですが |
haipo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハイポじゃないといいんですけど |
haipo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハイポなのに, ... |
haipo na noni, ... |
|
|
ハイポだったのに, ... |
haipo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハイポでも |
haipo de mo |
Nawet, jeśli nie
ハイポじゃなくても |
haipo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハイポ |
[nazwa] to iu haipo |
Nie lubić
ハイポがきらい |
haipo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイポをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haipo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハイポのような [inny rzeczownik] |
haipo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハイポのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haipo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハイポなのはずです |
haipo no hazu desu |
|
|
ハイポのはずでした |
haipo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハイポかもしれません |
haipo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハイポでしょう |
haipo deshou |
Pytania w zdaniach
ハイポ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haipo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハイポであれ |
haipo de are |
Stawać się
ハイポになる |
haipo ni naru |
Słyszałem, że ...
ハイポだそうです |
haipo da sou desu |
|
|
ハイポだったそうです |
haipo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハイポみたいです |
haipo mitai desu |
|
|
ハイポみたいな |
haipo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハイポみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haipo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハイポであるな |
haipo de aru na |
