Szczegóły słowa ジャグ
Informacje podstawowe
Słowa
| ジャグ |
|
|
| jagu |
Znaczenie
1
dzban
dzbanek
dzbanek
ang: jug
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジャグです |
jagu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジャグではありません |
jagu dewa arimasen |
|
|
ジャグじゃありません |
jagu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジャグでした |
jagu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジャグではありませんでした |
jagu dewa arimasen deshita |
|
|
ジャグじゃありませんでした |
jagu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジャグだ |
jagu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジャグじゃない |
jagu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジャグだった |
jagu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジャグじゃなかった |
jagu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ジャグで |
jagu de |
|
|
Przeczenie
ジャグじゃなくて |
jagu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ジャグでございます |
jagu de gozaimasu |
|
|
ジャグでござる |
jagu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ジャグがほしい |
jagu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ジャグをほしがっている |
jagu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ジャグをくれる |
[dający] [wa/ga] jagu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にジャグをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jagu o ageru |
Decydować się na
ジャグにする |
jagu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ジャグだって |
jagu datte |
|
|
ジャグだったって |
jagu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ジャグなんです |
jagu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ジャグだったら、... |
jagu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ジャグじゃなかったら、... |
jagu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ジャグのとき、... |
jagu no toki, ... |
|
|
ジャグだったとき、... |
jagu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ジャグになると, ... |
jagu ni naru to, ... |
Lubić
ジャグがすき |
jagu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ジャグだといいですね |
jagu da to ii desu ne |
|
|
ジャグじゃないといいですね |
jagu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ジャグだといいんですが |
jagu da to ii n desu ga |
|
|
ジャグだといいんですけど |
jagu da to ii n desu kedo |
|
|
ジャグじゃないといいんですが |
jagu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ジャグじゃないといいんですけど |
jagu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ジャグなのに, ... |
jagu na noni, ... |
|
|
ジャグだったのに, ... |
jagu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ジャグでも |
jagu de mo |
Nawet, jeśli nie
ジャグじゃなくても |
jagu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というジャグ |
[nazwa] to iu jagu |
Nie lubić
ジャグがきらい |
jagu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジャグをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jagu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ジャグのような [inny rzeczownik] |
jagu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ジャグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jagu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ジャグなのはずです |
jagu no hazu desu |
|
|
ジャグのはずでした |
jagu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ジャグかもしれません |
jagu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ジャグでしょう |
jagu deshou |
Pytania w zdaniach
ジャグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jagu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ジャグであれ |
jagu de are |
Stawać się
ジャグになる |
jagu ni naru |
Słyszałem, że ...
ジャグだそうです |
jagu da sou desu |
|
|
ジャグだったそうです |
jagu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ジャグみたいです |
jagu mitai desu |
|
|
ジャグみたいな |
jagu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ジャグみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jagu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ジャグであるな |
jagu de aru na |
