Szczegóły słowa モルダー
Informacje podstawowe
Słowa
| モルダー |
|
|
| morudaa |
Znaczenie
1
???
ang: molder
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モルダーです |
morudaa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モルダーではありません |
morudaa dewa arimasen |
|
|
モルダーじゃありません |
morudaa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モルダーでした |
morudaa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モルダーではありませんでした |
morudaa dewa arimasen deshita |
|
|
モルダーじゃありませんでした |
morudaa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モルダーだ |
morudaa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モルダーじゃない |
morudaa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モルダーだった |
morudaa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モルダーじゃなかった |
morudaa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
モルダーで |
morudaa de |
|
|
Przeczenie
モルダーじゃなくて |
morudaa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
モルダーでございます |
morudaa de gozaimasu |
|
|
モルダーでござる |
morudaa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
モルダーがほしい |
morudaa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
モルダーをほしがっている |
morudaa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] モルダーをくれる |
[dający] [wa/ga] morudaa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にモルダーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni morudaa o ageru |
Decydować się na
モルダーにする |
morudaa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
モルダーだって |
morudaa datte |
|
|
モルダーだったって |
morudaa dattatte |
Forma wyjaśniająca
モルダーなんです |
morudaa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
モルダーだったら、... |
morudaa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
モルダーじゃなかったら、... |
morudaa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
モルダーのとき、... |
morudaa no toki, ... |
|
|
モルダーだったとき、... |
morudaa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
モルダーになると, ... |
morudaa ni naru to, ... |
Lubić
モルダーがすき |
morudaa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
モルダーだといいですね |
morudaa da to ii desu ne |
|
|
モルダーじゃないといいですね |
morudaa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
モルダーだといいんですが |
morudaa da to ii n desu ga |
|
|
モルダーだといいんですけど |
morudaa da to ii n desu kedo |
|
|
モルダーじゃないといいんですが |
morudaa ja nai to ii n desu ga |
|
|
モルダーじゃないといいんですけど |
morudaa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
モルダーなのに, ... |
morudaa na noni, ... |
|
|
モルダーだったのに, ... |
morudaa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
モルダーでも |
morudaa de mo |
Nawet, jeśli nie
モルダーじゃなくても |
morudaa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というモルダー |
[nazwa] to iu morudaa |
Nie lubić
モルダーがきらい |
morudaa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モルダーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] morudaa o morau |
Podobny do ..., jak ...
モルダーのような [inny rzeczownik] |
morudaa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
モルダーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
morudaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
モルダーなのはずです |
morudaa no hazu desu |
|
|
モルダーのはずでした |
morudaa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
モルダーかもしれません |
morudaa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
モルダーでしょう |
morudaa deshou |
Pytania w zdaniach
モルダー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
morudaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
モルダーであれ |
morudaa de are |
Stawać się
モルダーになる |
morudaa ni naru |
Słyszałem, że ...
モルダーだそうです |
morudaa da sou desu |
|
|
モルダーだったそうです |
morudaa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
モルダーみたいです |
morudaa mitai desu |
|
|
モルダーみたいな |
morudaa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
モルダーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
morudaa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
モルダーであるな |
morudaa de aru na |
