小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モーア

Informacje podstawowe

Słowa

モーア
mooa

Znaczenie

1

kosiarka
ang: mower
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モーアです

mooa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モーアではありません

mooa dewa arimasen

モーアじゃありません

mooa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モーアでした

mooa deshita

Przeczenie, czas przeszły

モーアではありませんでした

mooa dewa arimasen deshita

モーアじゃありませんでした

mooa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モーアだ

mooa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モーアじゃない

mooa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モーアだった

mooa datta

Przeczenie, czas przeszły

モーアじゃなかった

mooa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モーアで

mooa de

Przeczenie

モーアじゃなくて

mooa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モーアでございます

mooa de gozaimasu

モーアでござる

mooa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モーアがほしい

mooa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モーアをほしがっている

mooa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モーアをくれる

[dający] [wa/ga] mooa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモーアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mooa o ageru


Decydować się na

モーアにする

mooa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モーアだって

mooa datte

モーアだったって

mooa dattatte


Forma wyjaśniająca

モーアなんです

mooa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モーアだったら、...

mooa dattara, ...

twierdzenie

モーアじゃなかったら、...

mooa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モーアのとき、...

mooa no toki, ...

モーアだったとき、...

mooa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モーアになると, ...

mooa ni naru to, ...


Lubić

モーアがすき

mooa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モーアだといいですね

mooa da to ii desu ne

モーアじゃないといいですね

mooa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モーアだといいんですが

mooa da to ii n desu ga

モーアだといいんですけど

mooa da to ii n desu kedo

モーアじゃないといいんですが

mooa ja nai to ii n desu ga

モーアじゃないといいんですけど

mooa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モーアなのに, ...

mooa na noni, ...

モーアだったのに, ...

mooa datta noni, ...


Nawet, jeśli

モーアでも

mooa de mo


Nawet, jeśli nie

モーアじゃなくても

mooa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモーア

[nazwa] to iu mooa


Nie lubić

モーアがきらい

mooa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モーアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mooa o morau


Podobny do ..., jak ...

モーアのような [inny rzeczownik]

mooa no you na [inny rzeczownik]

モーアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mooa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モーアなのはずです

mooa no hazu desu

モーアのはずでした

mooa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モーアかもしれません

mooa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モーアでしょう

mooa deshou


Pytania w zdaniach

モーア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mooa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モーアであれ

mooa de are


Stawać się

モーアになる

mooa ni naru


Słyszałem, że ...

モーアだそうです

mooa da sou desu

モーアだったそうです

mooa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モーアみたいです

mooa mitai desu

モーアみたいな

mooa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モーアみたいに [przymiotnik, czasownik]

mooa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モーアであるな

mooa de aru na