小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マグ

Informacje podstawowe

Słowa

マグ
magu

Znaczenie

1

kubek
ang: mug
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również マグカップ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マグです

magu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マグではありません

magu dewa arimasen

マグじゃありません

magu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マグでした

magu deshita

Przeczenie, czas przeszły

マグではありませんでした

magu dewa arimasen deshita

マグじゃありませんでした

magu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マグだ

magu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マグじゃない

magu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マグだった

magu datta

Przeczenie, czas przeszły

マグじゃなかった

magu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マグで

magu de

Przeczenie

マグじゃなくて

magu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マグでございます

magu de gozaimasu

マグでござる

magu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マグがほしい

magu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マグをほしがっている

magu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マグをくれる

[dający] [wa/ga] magu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni magu o ageru


Decydować się na

マグにする

magu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マグだって

magu datte

マグだったって

magu dattatte


Forma wyjaśniająca

マグなんです

magu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マグだったら、...

magu dattara, ...

twierdzenie

マグじゃなかったら、...

magu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マグのとき、...

magu no toki, ...

マグだったとき、...

magu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マグになると, ...

magu ni naru to, ...


Lubić

マグがすき

magu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マグだといいですね

magu da to ii desu ne

マグじゃないといいですね

magu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マグだといいんですが

magu da to ii n desu ga

マグだといいんですけど

magu da to ii n desu kedo

マグじゃないといいんですが

magu ja nai to ii n desu ga

マグじゃないといいんですけど

magu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マグなのに, ...

magu na noni, ...

マグだったのに, ...

magu datta noni, ...


Nawet, jeśli

マグでも

magu de mo


Nawet, jeśli nie

マグじゃなくても

magu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマグ

[nazwa] to iu magu


Nie lubić

マグがきらい

magu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] magu o morau


Podobny do ..., jak ...

マグのような [inny rzeczownik]

magu no you na [inny rzeczownik]

マグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

magu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マグなのはずです

magu no hazu desu

マグのはずでした

magu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マグかもしれません

magu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マグでしょう

magu deshou


Pytania w zdaniach

マグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

magu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マグであれ

magu de are


Stawać się

マグになる

magu ni naru


Słyszałem, że ...

マグだそうです

magu da sou desu

マグだったそうです

magu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マグみたいです

magu mitai desu

マグみたいな

magu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マグみたいに [przymiotnik, czasownik]

magu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マグであるな

magu de aru na