小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プルケ

Informacje podstawowe

Słowa

プルケ
puruke

Znaczenie

1

pulque
niskoprocentowy, lekko musujący napój alkoholowy, tradycyjnie spożywany przez mieszkańców Mezoameryki, wytwarzany ze sfermentowanego soku maguey pulquero Agave salmiana
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プルケです

puruke desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プルケではありません

puruke dewa arimasen

プルケじゃありません

puruke ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プルケでした

puruke deshita

Przeczenie, czas przeszły

プルケではありませんでした

puruke dewa arimasen deshita

プルケじゃありませんでした

puruke ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プルケだ

puruke da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プルケじゃない

puruke ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プルケだった

puruke datta

Przeczenie, czas przeszły

プルケじゃなかった

puruke ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

プルケで

puruke de

Przeczenie

プルケじゃなくて

puruke ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プルケでございます

puruke de gozaimasu

プルケでござる

puruke de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プルケがほしい

puruke ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プルケをほしがっている

puruke o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プルケをくれる

[dający] [wa/ga] puruke o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプルケをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puruke o ageru


Decydować się na

プルケにする

puruke ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プルケだって

puruke datte

プルケだったって

puruke dattatte


Forma wyjaśniająca

プルケなんです

puruke nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プルケだったら、...

puruke dattara, ...

twierdzenie

プルケじゃなかったら、...

puruke ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

プルケのとき、...

puruke no toki, ...

プルケだったとき、...

puruke datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プルケになると, ...

puruke ni naru to, ...


Lubić

プルケがすき

puruke ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プルケだといいですね

puruke da to ii desu ne

プルケじゃないといいですね

puruke ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プルケだといいんですが

puruke da to ii n desu ga

プルケだといいんですけど

puruke da to ii n desu kedo

プルケじゃないといいんですが

puruke ja nai to ii n desu ga

プルケじゃないといいんですけど

puruke ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プルケなのに, ...

puruke na noni, ...

プルケだったのに, ...

puruke datta noni, ...


Nawet, jeśli

プルケでも

puruke de mo


Nawet, jeśli nie

プルケじゃなくても

puruke ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプルケ

[nazwa] to iu puruke


Nie lubić

プルケがきらい

puruke ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プルケをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puruke o morau


Podobny do ..., jak ...

プルケのような [inny rzeczownik]

puruke no you na [inny rzeczownik]

プルケのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

puruke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プルケなのはずです

puruke no hazu desu

プルケのはずでした

puruke no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プルケかもしれません

puruke kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プルケでしょう

puruke deshou


Pytania w zdaniach

プルケ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puruke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プルケであれ

puruke de are


Stawać się

プルケになる

puruke ni naru


Słyszałem, że ...

プルケだそうです

puruke da sou desu

プルケだったそうです

puruke datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プルケみたいです

puruke mitai desu

プルケみたいな

puruke mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プルケみたいに [przymiotnik, czasownik]

puruke mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

プルケであるな

puruke de aru na