小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リーム

Informacje podstawowe

Słowa

リーム
riimu

Znaczenie

1

???
ang: ream
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リームです

riimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リームではありません

riimu dewa arimasen

リームじゃありません

riimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リームでした

riimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

リームではありませんでした

riimu dewa arimasen deshita

リームじゃありませんでした

riimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リームだ

riimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リームじゃない

riimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リームだった

riimu datta

Przeczenie, czas przeszły

リームじゃなかった

riimu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リームで

riimu de

Przeczenie

リームじゃなくて

riimu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リームでございます

riimu de gozaimasu

リームでござる

riimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リームがほしい

riimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リームをほしがっている

riimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リームをくれる

[dający] [wa/ga] riimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリームをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riimu o ageru


Decydować się na

リームにする

riimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リームだって

riimu datte

リームだったって

riimu dattatte


Forma wyjaśniająca

リームなんです

riimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リームだったら、...

riimu dattara, ...

twierdzenie

リームじゃなかったら、...

riimu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リームのとき、...

riimu no toki, ...

リームだったとき、...

riimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リームになると, ...

riimu ni naru to, ...


Lubić

リームがすき

riimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リームだといいですね

riimu da to ii desu ne

リームじゃないといいですね

riimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リームだといいんですが

riimu da to ii n desu ga

リームだといいんですけど

riimu da to ii n desu kedo

リームじゃないといいんですが

riimu ja nai to ii n desu ga

リームじゃないといいんですけど

riimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リームなのに, ...

riimu na noni, ...

リームだったのに, ...

riimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

リームでも

riimu de mo


Nawet, jeśli nie

リームじゃなくても

riimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリーム

[nazwa] to iu riimu


Nie lubić

リームがきらい

riimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リームをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riimu o morau


Podobny do ..., jak ...

リームのような [inny rzeczownik]

riimu no you na [inny rzeczownik]

リームのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

riimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リームなのはずです

riimu no hazu desu

リームのはずでした

riimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リームかもしれません

riimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リームでしょう

riimu deshou


Pytania w zdaniach

リーム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

riimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リームであれ

riimu de are


Stawać się

リームになる

riimu ni naru


Słyszałem, że ...

リームだそうです

riimu da sou desu

リームだったそうです

riimu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リームみたいです

riimu mitai desu

リームみたいな

riimu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リームみたいに [przymiotnik, czasownik]

riimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リームであるな

riimu de aru na