小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ルイン

Informacje podstawowe

Słowa

ルイン
ruin

Znaczenie

1

ruiny
ang: ruins
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルインです

ruin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルインではありません

ruin dewa arimasen

ルインじゃありません

ruin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルインでした

ruin deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルインではありませんでした

ruin dewa arimasen deshita

ルインじゃありませんでした

ruin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルインだ

ruin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルインじゃない

ruin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルインだった

ruin datta

Przeczenie, czas przeszły

ルインじゃなかった

ruin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ルインで

ruin de

Przeczenie

ルインじゃなくて

ruin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルインでございます

ruin de gozaimasu

ルインでござる

ruin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ルインがほしい

ruin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルインをほしがっている

ruin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルインをくれる

[dający] [wa/ga] ruin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルインをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ruin o ageru


Decydować się na

ルインにする

ruin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルインだって

ruin datte

ルインだったって

ruin dattatte


Forma wyjaśniająca

ルインなんです

ruin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルインだったら、...

ruin dattara, ...

twierdzenie

ルインじゃなかったら、...

ruin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ルインのとき、...

ruin no toki, ...

ルインだったとき、...

ruin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルインになると, ...

ruin ni naru to, ...


Lubić

ルインがすき

ruin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルインだといいですね

ruin da to ii desu ne

ルインじゃないといいですね

ruin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルインだといいんですが

ruin da to ii n desu ga

ルインだといいんですけど

ruin da to ii n desu kedo

ルインじゃないといいんですが

ruin ja nai to ii n desu ga

ルインじゃないといいんですけど

ruin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルインなのに, ...

ruin na noni, ...

ルインだったのに, ...

ruin datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルインでも

ruin de mo


Nawet, jeśli nie

ルインじゃなくても

ruin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルイン

[nazwa] to iu ruin


Nie lubić

ルインがきらい

ruin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルインをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ruin o morau


Podobny do ..., jak ...

ルインのような [inny rzeczownik]

ruin no you na [inny rzeczownik]

ルインのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ruin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルインなのはずです

ruin no hazu desu

ルインのはずでした

ruin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルインかもしれません

ruin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルインでしょう

ruin deshou


Pytania w zdaniach

ルイン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ruin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ルインであれ

ruin de are


Stawać się

ルインになる

ruin ni naru


Słyszałem, że ...

ルインだそうです

ruin da sou desu

ルインだったそうです

ruin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルインみたいです

ruin mitai desu

ルインみたいな

ruin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルインみたいに [przymiotnik, czasownik]

ruin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ルインであるな

ruin de aru na