小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ルチン

Informacje podstawowe

Słowa

ルチン
ruchin

Znaczenie

1

rutyna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
chemia

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルチンです

ruchin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルチンではありません

ruchin dewa arimasen

ルチンじゃありません

ruchin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルチンでした

ruchin deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルチンではありませんでした

ruchin dewa arimasen deshita

ルチンじゃありませんでした

ruchin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルチンだ

ruchin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルチンじゃない

ruchin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルチンだった

ruchin datta

Przeczenie, czas przeszły

ルチンじゃなかった

ruchin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ルチンで

ruchin de

Przeczenie

ルチンじゃなくて

ruchin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルチンでございます

ruchin de gozaimasu

ルチンでござる

ruchin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ルチンがほしい

ruchin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルチンをほしがっている

ruchin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルチンをくれる

[dający] [wa/ga] ruchin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルチンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ruchin o ageru


Decydować się na

ルチンにする

ruchin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルチンだって

ruchin datte

ルチンだったって

ruchin dattatte


Forma wyjaśniająca

ルチンなんです

ruchin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルチンだったら、...

ruchin dattara, ...

twierdzenie

ルチンじゃなかったら、...

ruchin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ルチンのとき、...

ruchin no toki, ...

ルチンだったとき、...

ruchin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルチンになると, ...

ruchin ni naru to, ...


Lubić

ルチンがすき

ruchin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルチンだといいですね

ruchin da to ii desu ne

ルチンじゃないといいですね

ruchin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルチンだといいんですが

ruchin da to ii n desu ga

ルチンだといいんですけど

ruchin da to ii n desu kedo

ルチンじゃないといいんですが

ruchin ja nai to ii n desu ga

ルチンじゃないといいんですけど

ruchin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルチンなのに, ...

ruchin na noni, ...

ルチンだったのに, ...

ruchin datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルチンでも

ruchin de mo


Nawet, jeśli nie

ルチンじゃなくても

ruchin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルチン

[nazwa] to iu ruchin


Nie lubić

ルチンがきらい

ruchin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルチンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ruchin o morau


Podobny do ..., jak ...

ルチンのような [inny rzeczownik]

ruchin no you na [inny rzeczownik]

ルチンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ruchin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルチンなのはずです

ruchin no hazu desu

ルチンのはずでした

ruchin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルチンかもしれません

ruchin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルチンでしょう

ruchin deshou


Pytania w zdaniach

ルチン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ruchin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ルチンであれ

ruchin de are


Stawać się

ルチンになる

ruchin ni naru


Słyszałem, że ...

ルチンだそうです

ruchin da sou desu

ルチンだったそうです

ruchin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルチンみたいです

ruchin mitai desu

ルチンみたいな

ruchin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルチンみたいに [przymiotnik, czasownik]

ruchin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ルチンであるな

ruchin de aru na