小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スラグ

Informacje podstawowe

Słowa

スラグ
suragu

Znaczenie

1

żużel
ang: slag
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スラグです

suragu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スラグではありません

suragu dewa arimasen

スラグじゃありません

suragu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スラグでした

suragu deshita

Przeczenie, czas przeszły

スラグではありませんでした

suragu dewa arimasen deshita

スラグじゃありませんでした

suragu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スラグだ

suragu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スラグじゃない

suragu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スラグだった

suragu datta

Przeczenie, czas przeszły

スラグじゃなかった

suragu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

スラグで

suragu de

Przeczenie

スラグじゃなくて

suragu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スラグでございます

suragu de gozaimasu

スラグでござる

suragu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スラグがほしい

suragu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スラグをほしがっている

suragu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スラグをくれる

[dający] [wa/ga] suragu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスラグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suragu o ageru


Decydować się na

スラグにする

suragu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スラグだって

suragu datte

スラグだったって

suragu dattatte


Forma wyjaśniająca

スラグなんです

suragu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スラグだったら、...

suragu dattara, ...

twierdzenie

スラグじゃなかったら、...

suragu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

スラグのとき、...

suragu no toki, ...

スラグだったとき、...

suragu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スラグになると, ...

suragu ni naru to, ...


Lubić

スラグがすき

suragu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スラグだといいですね

suragu da to ii desu ne

スラグじゃないといいですね

suragu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スラグだといいんですが

suragu da to ii n desu ga

スラグだといいんですけど

suragu da to ii n desu kedo

スラグじゃないといいんですが

suragu ja nai to ii n desu ga

スラグじゃないといいんですけど

suragu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スラグなのに, ...

suragu na noni, ...

スラグだったのに, ...

suragu datta noni, ...


Nawet, jeśli

スラグでも

suragu de mo


Nawet, jeśli nie

スラグじゃなくても

suragu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスラグ

[nazwa] to iu suragu


Nie lubić

スラグがきらい

suragu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スラグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suragu o morau


Podobny do ..., jak ...

スラグのような [inny rzeczownik]

suragu no you na [inny rzeczownik]

スラグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suragu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スラグなのはずです

suragu no hazu desu

スラグのはずでした

suragu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スラグかもしれません

suragu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スラグでしょう

suragu deshou


Pytania w zdaniach

スラグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suragu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

スラグであれ

suragu de are


Stawać się

スラグになる

suragu ni naru


Słyszałem, że ...

スラグだそうです

suragu da sou desu

スラグだったそうです

suragu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スラグみたいです

suragu mitai desu

スラグみたいな

suragu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スラグみたいに [przymiotnik, czasownik]

suragu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

スラグであるな

suragu de aru na