Szczegóły słowa スコヤ
Informacje podstawowe
Słowa
| スコヤ |
|
|
| sukoya |
Znaczenie
1
ekierka
przyrząd szczególnie używany w stolarstwie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スコヤです |
sukoya desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スコヤではありません |
sukoya dewa arimasen |
|
|
スコヤじゃありません |
sukoya ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スコヤでした |
sukoya deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スコヤではありませんでした |
sukoya dewa arimasen deshita |
|
|
スコヤじゃありませんでした |
sukoya ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スコヤだ |
sukoya da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スコヤじゃない |
sukoya ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スコヤだった |
sukoya datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スコヤじゃなかった |
sukoya ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
スコヤで |
sukoya de |
|
|
Przeczenie
スコヤじゃなくて |
sukoya ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
スコヤでございます |
sukoya de gozaimasu |
|
|
スコヤでござる |
sukoya de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
スコヤがほしい |
sukoya ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
スコヤをほしがっている |
sukoya o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] スコヤをくれる |
[dający] [wa/ga] sukoya o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にスコヤをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sukoya o ageru |
Decydować się na
スコヤにする |
sukoya ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
スコヤだって |
sukoya datte |
|
|
スコヤだったって |
sukoya dattatte |
Forma wyjaśniająca
スコヤなんです |
sukoya nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
スコヤだったら、... |
sukoya dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
スコヤじゃなかったら、... |
sukoya ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
スコヤのとき、... |
sukoya no toki, ... |
|
|
スコヤだったとき、... |
sukoya datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
スコヤになると, ... |
sukoya ni naru to, ... |
Lubić
スコヤがすき |
sukoya ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
スコヤだといいですね |
sukoya da to ii desu ne |
|
|
スコヤじゃないといいですね |
sukoya ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
スコヤだといいんですが |
sukoya da to ii n desu ga |
|
|
スコヤだといいんですけど |
sukoya da to ii n desu kedo |
|
|
スコヤじゃないといいんですが |
sukoya ja nai to ii n desu ga |
|
|
スコヤじゃないといいんですけど |
sukoya ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
スコヤなのに, ... |
sukoya na noni, ... |
|
|
スコヤだったのに, ... |
sukoya datta noni, ... |
Nawet, jeśli
スコヤでも |
sukoya de mo |
Nawet, jeśli nie
スコヤじゃなくても |
sukoya ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というスコヤ |
[nazwa] to iu sukoya |
Nie lubić
スコヤがきらい |
sukoya ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スコヤをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sukoya o morau |
Podobny do ..., jak ...
スコヤのような [inny rzeczownik] |
sukoya no you na [inny rzeczownik] |
|
|
スコヤのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sukoya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
スコヤなのはずです |
sukoya no hazu desu |
|
|
スコヤのはずでした |
sukoya no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
スコヤかもしれません |
sukoya kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
スコヤでしょう |
sukoya deshou |
Pytania w zdaniach
スコヤ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sukoya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
スコヤであれ |
sukoya de are |
Stawać się
スコヤになる |
sukoya ni naru |
Słyszałem, że ...
スコヤだそうです |
sukoya da sou desu |
|
|
スコヤだったそうです |
sukoya datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
スコヤみたいです |
sukoya mitai desu |
|
|
スコヤみたいな |
sukoya mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
スコヤみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sukoya mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
スコヤであるな |
sukoya de aru na |
